I'll talk to him when he gets back. |
Я поговорю с ним, когда он вернется. |
I'll be older when he gets back. |
Я буду старше, когда он вернется. |
He won't be back any time soon. |
Он не вернется в ближайшее время. |
Well, Brie is back on the transplant list. |
И что будет теперь? Бри вернется в очередь на трансплантацию. |
Susanne won't be back from her sister's until tomorrow. |
Сюзанна у сестры и до завтра она не вернется. |
I'll ask mom to give you a call when she comes back. |
Я попрошу маму позвонить тебе, когда она вернется. |
We're not sure Russ is coming back. |
Мы не уверены, что Расс вернется. |
Not knowing if he'll make it back. |
Не знать, вернется ли он. |
I don't think he's comin' back. |
Я не думаю что он вернется. |
Will says he's not coming back. |
Уилл сказал, что не вернется. |
Call me if she comes back so that I can kill her. |
Набери меня, когда она вернется, чтобы я ей голову оторвал. |
Billy Jean. I don't think Diller is coming back. |
Билли Джин, я думаю, что Диллер не вернется. |
And it will be another twenty before he comes back to marry her. |
И пройдет еще двадцать, прежде чем он вернется на ней жениться. |
I had to wait until the driver could circle back and I could get a ride over here. |
Мне пришлось дожидаться, пока водитель вернется обратно и довезет меня сюда. |
The feed will be live by the time Sergeant Brody gets back to his house. |
Трансляция будет готова к тому времени, как сержант Броуди вернется обратно в свой дом. |
In case your mom comes back. |
На случай, если твоя мама вернется. |
Let's hope Bart is when he gets back from luxembourg this week. |
Будем надеяться, что Барт будет, когда вернется из Люксембурга. |
My husband will be back quite late. |
Нет, мой муж вернется поздно. |
Leave now, before he gets back. |
Побудь здесь, пока он не вернется. |
They know he's not coming back. |
Они знают, что он не вернется. |
And when Travis comes back, send him upstairs. |
И когда Тревис вернется, пошли его наверх. |
Look, Tubbs goes back to the yard at 3:00. |
Послушайте, Таббс вернется во двор в 3:00. |
Something doesn't break soon, this goes back to Burglary. |
Если не случится прорыва в ближайшее время, то это дело вернется в Отдел Краж. |
So when's he coming back? |
Ну, а, когда он вернется? |
If the rest of the squad gets back, have it report immediately to me. |
Если остальная часть отряда вернется, немедленно доложите мне. |