| He's going back on the road. | Он снова вернется к путешествиям. |
| Maybe he'll be back soon. | Может он скоро вернется. |
| Mayor, is the teacher coming back? | Староста, учитель вернется? |
| She won't be back again. | Она не вернется снова. |
| Did Dixon say when he'd be back? | Диксон сказал когда вернется? |
| When will I get my sensation back? | Когда ко мне вернется чувствительность? |
| Gets back from her walk. | Вернется со своей прогулки. |
| Is he... is he coming back? | Он... он вернется? |
| She's never coming back. | Она никогда не вернется. |
| He comes back at 7. | Он вернется в 7. |
| If Henri ever comes back... | Если Генри когда-нибудь вернется... |
| What time is she supposed to be back? | Во сколько она вернется? |
| He's not coming back, is he? | Он не вернется, правда? |
| When is Dr. Burke coming back? | Когда вернется доктор Берк? |
| He'll be back, baby. | Он еще вернется, малыш. |
| So he's not coming back here. | Так что он не вернется. |
| Chris will be back tonight. | Крис вернется сегодня вечером. |
| When is Dr. Walden getting back? | Когда вернется доктор Уолден? |
| He'll be back tomorrow probably. | Завтра вернется, наверное. |
| Tania isn't coming back. | Таня не вернется назад. |
| He won't be coming back today. | Сегодня он не вернется. |
| He won't be back until morning. | Он вернется только к утру. |
| He'll be back in 40 days. | Через 40 дней вернется. |
| No one's coming back from that. | Никто оттуда не вернется. |
| That she's not coming back. | Так что она не вернется. |