| My wife's getting back tomorrow. | Моя жена вернется завтра. |
| Any idea when she'll be back? | И когда она вернется? |
| He's going back to the rest home. | Он вернется в дом престарелых. |
| Only if it comes back. | "Если он только вернется" |
| Victoria will be back in a few days. | Виктория вернется через пару дней. |
| When's he due back? | В котором часу он вернется? |
| Your boyfriend's heading back to prison. | Твой бойфренд вернется в тюрьму. |
| What if Stefan comes back? | А вдруг Стефан вернется? |
| He won't be back tonight. | Сегодня он не вернется. |
| His mommy's not comin' back. | Его мама не вернется. |
| The Bentley comes back to Trinny? | Бентли вернется к Тринни? |
| She's coming back for me! | Она вернется за мной! |
| She's not coming back, Nick. | Она не вернется, Ник. |
| What if he comes back? | А что если он вернется? |
| My boy is never coming back. | Мой сын никогда не вернется. |
| Ellie, he'll be back. | Элли, он вернется. |
| He'll be back on the 23rd. | Он вернется 23-го числа. |
| She's never coming back. | И она не вернется! |
| Well, when will he back in? | И когда он вернется? |
| Tom Mason is not coming back, sir. | Том Мейсон не вернется, сэр |
| He'll be right back. | Он вернется, подождем . |
| Hal Mason is never coming back. | Хел Мейсон никогда не вернется |
| She's coming back to finish the job. | Она вернется закончить работу. |
| He'll be back in a moment. | Он вернется через минуту. |
| Let's hope they stay back. | Надеюсь, он не вернется. |