But I'm not moving from this monitor until she gets back. |
Но я не отойду от монитора, пока она не вернется. |
If Rocco goes back, I want to go with him. |
Если Рокко вернется в деревню, я поеду с ним. |
I told the Captain I'd have the dilithium matrix recalibrated before she got back. |
Я пообещала капитану, что проведу рекалибровку дилитиумной матрицы прежде, чем она вернется. |
I understand that everyone is excited, but we are not making any decisions until John gets back. |
Я понимаю что все взволнованы, но мы не принимаем никаких решений, пока Джон не вернется. |
I told you he was coming back. |
Я говорил вам, что он вернется. |
Or he'll just slink back into hiding. |
Или он просто вернется в укрытие. |
If he values his life at all, he's not coming back. |
Если ему дорога его жизнь, он не вернется. |
I'll be here every day until Mrs. Denver gets back. |
Я буду здесь каждый день пока миссис Денвер не вернется. |
We're this close now, and everything goes back to normal. |
Осталось еще немного и все вернется в нормальное состояние. |
She said she'd be back in 20 minutes. |
Она сказала, что вернется через 20 минут. |
Won't be going back home to Carson City. |
Уже не вернется домой в Карсон-Сити. |
He'll be right back; he's in the bathroom. |
Он скоро вернется, он в ванной. |
And jackson is back from his cruise. |
И еще Джексон скоро вернется из своего круиза. |
Even if you're telling the truth, you can't guarantee that I get my little girl back alive. |
Даже если ты говоришь правду, ты не можешь гарантировать. что моя девочка вернется живой. |
If your snail-like dad ever gets back from the fairway. |
Если твой медлительный папа когда-нибудь вернется из магазина. |
As for Sarah, I'm guessing she's not coming back. |
Сара, по-моему, не вернется. |
He told me he'd be right back. |
Он сказал, что скоро вернется. |
I know I'll be a lot happier when Joe gets back from the hardware store with those cooling rods. |
Но мне будет спокойнее, когда Джо вернется из хозяйственного с охладительными стержнями. |
I don't think Luther will be back. |
Не думаю, что Лютер вернется. |
If she leaves her husband and goes back to her parents, they'll be disgraced. |
Если она уйдет от мужа и вернется к родителям, они будут опозорены. |
I suppose she'll put a stop to it when she gets back from France. |
Наверное, она всё это прикроет, когда вернется из Франции. |
You're my guest until your memory comes back. |
Пока память не вернется, погостишь у меня. |
He said he'd be back in a little while. |
Он сказал, что скоро вернется. |
He went to run an errand but he should be back shortly. |
Он в отъезде, но вот-вот вернется. |
We both die today and only one of us is coming back. |
Сегодня мы оба погибнем и только один из нас вернется. |