And what if he comes back? |
А что если он вернется? |
What if Robbie comes back? |
Что если Робби вернется? |
And is he ever coming back? |
И вернется ли он когда-нибудь? |
When exactly will the commandant be back? |
Когда в точности вернется комендант? |
Did he say when he'd be back? |
Он сказал когда вернется? |
If he gets back before the Captain. |
Если он вернется раньше капитана. |
Maybe he's not coming back. |
Может быть он не вернется. |
Do you think he'll be back? |
Думаете, он вернется? |
Is she coming back? |
Она уже не вернется. |
When will he be back? |
А он сегодня вернется? |
Will he ever get it back? |
Память к нему когда-нибудь вернется? |
hungry when he gets back. |
очень голоден, когда вернется. |
My husband's coming back. |
Мой муж сейчас вернется. |
He won't be back for weeks. |
Он вернется не скоро. |
Know when my husband's coming back? |
Когда мой муж вернется? |
Your family isn't coming back. |
И твоя семья не вернется. |
When's she due back on the station? |
Когда она вернется на станцию? |
Mommy will be right back, okay? |
Мамочка скоро вернется, хорошо? |
When exactly will the commandant be back? |
Когда именно комендант вернется? |
Regina will be back with Emma soon enough. |
Регина скоро вернется с Эммой. |
Is it because dad is coming back home? |
Теперь папа вернется домой? |
That kind of memory skips back soon. |
Все хорошо, память вернется. |
He'll be back for closing. |
Он вернется к финалу. |
He's not coming back, Rhona. |
Он не вернется, Рона. |
He'll be back before dark. |
Он вернется до вечера. |