When... when David gets back, he'll be able to explain it all to you personally. |
Когда... когда Дэвид вернется, он сможет сам вам все объяснить. |
I told you when the old lady got back, I'd need the booth. |
Я тебе говорил: когда она вернется, мне понадобится та комната. |
Or... our shooter knew he was coming back here. |
Или... стрелок знал, что он вернется сюда. |
And therefore I must at least try and avoid this danger until Blake comes back. |
И поэтому я должен по крайней мере попробовать избежать этой опасности, пока Блэйк не вернется. |
A few more days and James should be back to rights. |
Еще пару дней и Джеймс вернется в нормальную форму. |
Plus brother Steven will be back soon. |
К тому же, брат Стивен скоро вернется. |
Her husband, Henry, back on the throne of England. |
Ее муж, Генрих, вернется на трон. |
She'll be right back with the bandages, then you can go. |
Она сейчас вернется с бинтами и... тогда ты сможешь уйти. |
By competition time, your partner will be back. |
А когда придет время соревнований, твой партнер вернется. |
I think Richard is going back with the Whipper. |
Думаю, Ричард вернется к Виппер. |
He said he would be back here by 10:00 p.m. |
Он сказал, что вернется к 10 часам. |
But we'll all be a lot happier when he gets back from... |
Но мы все будем намного более счастливы, когда он вернется из... |
She's not coming back to school here, ben. |
Она в эту школу не вернется, Бен. |
I heard she wasn't coming back to school. |
Я слышала, что она не вернется в школу. |
She won't know where we are when she comes back. |
Она не будет знать, где мы, когда она вернется. |
If you keep it to yourself, it dies and comes back to haunt you. |
Если вы оставите ее при себе, она умрет и вернется преследовать вас. |
Chances of that guy coming back are a million to one. |
Шанс на то, что этот парень вернется, один к миллиону. |
He'll be back once he's changed. |
Как только он изменится, он вернется. |
You live positive, it all comes back. |
Если живешь позитивно, это к тебе вернется. |
He said he was coming right back. |
Он сказал, что скоро вернется. |
Anker just left but I think he'll be back soon. |
Анкер только что ушел, но я думаю, он скоро вернется. |
Nothing is going to happen until Nick gets back and Jeremy gets better. |
Мы ничего не будем делать пока не вернется Ник и Джереми не станет лучше. |
When Marta gets back from Miami we'll sign the contracts. |
Когда Марта вернется с Майями, мы подпишем контракт. |
Nog will be back and he'll be wearing a Starfleet uniform. |
Ног вернется и будет носить униформу Звездного Флота. |
I think he said he'd be back. |
Кажется, он сказал, что вернется. |