Why do you suppose she had your address? |
Как вы думаете, почему у неё был ваш адрес? |
All we need now is the pick-up address. |
Все, что нам нужно сейчас, это адрес, откуда ее забрали. |
Now, the address I have on them is Upper Canyon Road. |
Тот адрес, что у меня есть - Верхняя Кэньон Роуд - он ещё действителен... |
I gave them my address as where you'll be reporting in January. |
Я дал им свой адрес, чтоб они знали, где искать тебя в январе. |
Hasn't he got a release address? |
Разве он не указал адрес, где будет жить после освобождения? |
Do you got a home address? |
Ты узнал ее домашний адрес? - А как же. |
If you received another address, do not be upset: for different countries the name different computers may be indicated. |
Если вы получили другой адрес, не расстраивайтесь. Так как на эту поисковую машину идёт большое количество запросов, и для каждой страны имя может указывать на разные компьютеры. |
We believe that the time has come for the Council to take such practical steps to address the situation in the Middle East. |
Мы полагаем, что Совету пора принять такие практические меры для урегулирования положения на Ближнем Востоке. Председатель: Я благодарю представителя Бахрейна за любезные слова в мой адрес и приглашаю его занять место в зале Совета. |
All faxes coming to this number are received by the system and sent to the email address specified by you. |
По окончании работы с документом факс-система по интернету отправит на ваш электронный адрес уведомление, в котором будет указано, доставлен факс адресату или нет и если нет, то по какой причине. |
On questions of the wholesale purchases at wholesale prices turn to our e-mail address please. |
Также приглашаем к сотрудничеству всех заинтересованных лиц, специализирующихся на продаже и распространении журналов по бумажному моделированию. По вопросам оптовых закупок обращайтесь на наш электронный адрес. |
To translate your letter simply send it at the address of our e-mail (our e-mail:). |
Чтобы перевести ваше письмо достаточно отправить его на адрес нашей электронной почты(ссылка на емейл) .Перевод осушествляется в течение 1 дня после поступления оплаты на наш счёт. |
Visitors to Urban Dictionary may submit definitions without registering, but they must provide a valid email address. |
Посетители сайта Urban Dictionary могут предлагать новые словарные определения без предварительной регистрации на сайте, однако в доказательство своей добросовестности они должны указать действующий адрес электронной почты. |
Do you have his home address? |
У тебя есть его адрес? - Почему именно сейчас? |
He gave you his home address? |
Встреча в "Ляперузе",а адрес он тебе дал домашний. |
Girls... here is the dress of a friend who rents a similar apartment... |
Девочки... это адрес моего друга, который сдает похожую квартиру... |
For the purposes of the present discussion, there are three important features of address translation: Latency: The physical address is available from the MMU some time, perhaps a few cycles, after the virtual address is available from the address generator. |
Для дальнейшего описания важны три особенности процесса трансляции адресов: Задержка: Физический адрес будет получен от MMU только спустя некоторое время, вплоть до нескольких тактов, после подачи на вход MMU виртуального адреса с генератора адресов. |
The HttpsGetEnabled property of ServiceMetadataBehavior is set to true and the HttpsGetUrl property is a relative address, but there is no https base address. Either supply an https base address or set HttpsGetUrl to an absolute address. |
Свойство HttpsGetEnabled реакции на событие ServiceMetadataBehavior имеет значение true, и свойство HttpsGetUrl является относительным адресом, но отсутствует базовый HTTPS-адрес. Задайте базовый HTTPS-адрес или задайте абсолютный адрес для HttpsGetUrl. |
If you just text me the exact address and perhaps a decent motel nearby. |
Просто отправьте мне адрес места и еще адрес неплохого мотеля неподалеку. |
I amended the notice of appearance to my home address. |
Я изменил адрес в повестке на мой домашний адрес. |
AX. specifies that this field is subdivided into multiple addresses: a source address, zero or more repeater addresses, and a destination address, with embedded control fields for use by the repeaters. |
AX. указывает, что это поле подразделяется на несколько адресов: адрес источника, адрес назначения со встроенными полями управления для использования повторителями. |
I'm staying at the Waldorfs', so I'll text you the address. |
Я живу у Уолдорфов, адрес пришлю смс-кой. |
So we got the address for Josef Beachy. Here we go. |
Итак мы получили адрес Йозефа Бичи поехали |
We were able to pick up an address for them, too. |
И еще у нас есть адрес. |
The public health report gave us the wrong address for the anthrax. |
В отчете указали не верный адрес. |
Your email address is hidden by default and cannot be made visible to users. |
Адрес электронной почты на сайте не отображается. |