| Are you sure this is the address Alison gave you? | Ты уверена, что Эли назвала этот адрес? |
| Maybe you got the address wrong, because you got the date wrong too. | Возможно Вы дали неверно адрес, потому что дата тоже не верна. |
| Half case of I.W. Harper's coming your way, but I need a current address. | Половина дел Харпера идут к тебе, нужен его нынешний адрес. |
| You sure you wrote down the right address? | Ты уверен, что записал верный адрес? |
| When I get to Canada, I'll write you a postcard and I'll put my address on it. | Когда я доберусь до Канады, я напишу тебе открытку и дам свой адрес. |
| So you're texting your address to a plumber? | Значит, ты оправила свой адрес сантехнику? |
| If... if we knew their address, maybe we could see if our car was there. | Если бы мы знали адрес, можно было поехать и проверить. |
| Did you give me the right address? | Вы мне вообще правильный адрес дали? |
| I was hoping you had a forwarding address maybe. | Думала, ты дашь мне ее адрес. |
| If your attorney does show, we'll be sure and give him your new address. | Если твой адвокат появится, мы обязательно дадим ему твой новый адрес. |
| All right, well, the address for the show's producer is another dead P.O. Box and the phone number's defunct. | Хорошо, адрес продюсера шоу - очередной тупиковый почтовый ящик, и телефонный номер больше не существует. |
| But what was that address of the... dead agent? | Только назовите адрес, где вы нашли мертвого агента. |
| Can we get an address on this Connie character? | Сможем достать адрес этого товарища Конни? |
| The address for the precinct's on the card, as well as my number. | Адрес участка на визитке, впрочем как и мой. |
| How are we going to get his home address? | Как бы нам узнать его домашний адрес? |
| So you just changed the address on the box? | И ты переделал адрес на ящике? |
| Anyway, King and Toro were wanted felons, and your address was found in their car. | Кинг и Торо были в розыске, а ваш адрес нашли в их машине. |
| I thought if you'd want to write to them you'd have their address. | Я подумал, если ты захочешь написать им, тебе нужен адрес. |
| Yuri's last known address is a derelict squat, it's been boarded up for months. | Последний известный адрес Юрия это заброшенный дом, который месяцами стоял заколоченный. |
| You're sure that's the address? | Уверены, что этот тот адрес? |
| Outside of the rooms in town, it's the only other address for a Daniel Cronyn showing on the Electoral Register. | Не считая комнаты в городе, это единственный неизвестный адрес Даниеля Кронина, указанный в регистре избирателей. |
| If you can help us find a forwarding address, | Вы могли бы подсказать нам её новый адрес? |
| the address of the place where firearms and ammunition are to be dispatched or delivered, | адрес места, в которое будут направлены или доставлены огнестрельное оружие и боеприпасы, |
| National legislation states that the name and address of the consignor is not required if empty, uncleaned packaging is returned as a part of a distribution system. | В соответствии с внутригосударственным законодательством название и адрес грузоотправителя не требуются, если порожняя неочищенная тара возвращается как часть процесса распределения продукции. |
| The full name and address of the end user; | полное наименование и адрес конечного пользователя; |