| Didn't your agency give the address? | Ваше агентство разве не сообщило вам адрес? |
| And giving me his daughter's address contact her in case he didn't survive this. | И он дал мне адрес своей дочери, чтобы связаться с ней, если он не выживет. |
| I have the address somewhere in my desk. | У меня есть адрес где-то в бумагах в столе |
| The discussions centred on, inter alia, an invitation to the Director-General of WIPO to address the OAU Council of Ministers. | Центральной темой обсуждения было, в частности, предложение в адрес Генерального директора ВОИС выступить перед Советом министров ОАЕ. |
| name, address, identification number, code of agricultural region; | Имя, адрес, идентификационный номер, код сельскохозяйственного района; |
| identification number, name, address, type of ownership, activity code; | Идентификационный номер, имя, адрес, тип собственности, код вида деятельности; |
| Address Home: P.O. Box 233 | Домашний адрес: Р.О. Вох 233 |
| Then all these people got the wrong address too? | Тогда у всех этих людей тоже неправильный адрес? |
| Now I'll get visits from his beggars, postmen and those who ask about adresses. | Теперь за мной будут ходить попрошайки, почтальоны и те, кому нужно спросить адрес. |
| You have his name and address? | Вы знаете его имя и адрес? |
| Look, I believe you, Pam, but you have to understand that the man who attacked you has your address. | Я верю тебе, Пэм Но ты должна понять, Что у мужчины, который напал на тебя, был твой адрес. |
| I was supposed to give my address if I moved, so he'd know where to stay away from. | Я должна была сообщить мой новый адрес, если перееду Чтобы он знал, от чего держаться подальше. |
| Should we not explore the planet to which he provided the address? | Разве мы не должны исследовать планету, к которой он обеспечил адрес? |
| I'll give you his address, go to him | Я дам вам адрес. Съездите, повидайте его. |
| But his DNA sample was in the felony database along with a recent address. | Однако его ДНК осталось в базе данных преступников, плюс адрес его последнего места жительства. |
| Either I get Ligier's address, or I blow the whistle. | Или пусть даст мне адрес Лижье, или я все сообщу прессе. |
| We checked the address that you had for Roger, he hasn't been there in weeks. | Мы проверили адрес Роджера, который вы нам дали, его давно там не было. |
| Well, then I guess text us the address, and we'll come to you. | Ну, тогда, полагаю, пришлите нам адрес, и мы приедем к вам. |
| Probably because I used a modern format on my cover letter that put my email above my home address. | Может потому, что я использовала новый формат сопроводительного письма, и мой электронный адрес оказался впереди домашнего. |
| It's all above board, but where it lists previous residences, it's only got his Colchester address, which he moved into five years ago. | Всё чисто, но в списке предыдущих мест жительства есть только его адрес в Колчестере, куда он переехал пять лет назад. |
| Your Phoenix tech buddies got us an IP address for those emails Kevin Duval got from that dead girl Riley Marra. | Ваши друзья-техники из Феникса получили айпи адрес от тех имейлов, которые Кевин Дювал получал от мертвой девушки Райли Марра. |
| I am long past on trusting myself to some deranged druid who gives her professional address as 1 Dunghill Mansions, Putney. | Болдрик, я уже давно не верю человеку, который ука- зывает свой рабочий адрес, как "Дом на навозной куче". |
| I can't imagine that you know anyone in South America, or why the return address is from my secretary. | Не могу представить, что у вас есть знакомые в Южной Америке. или почему здесь обратный адрес моего секретаря. |
| If you were to give me Kevin's address, we'd be happy to follow up. | Если бы вы мне дали адрес Кевина, я бы с удовольствием съездил к нему. |
| The number he gave me is out of service, but I got an address off his license. | Номер, который он мне дал, не обслуживается, но у меня есть адрес его лицензии. |