| You two, head to the Upper East Side, get that address and see what you can find at that house. | Вы двое поезжайте в Верхний Ист-Сайд, возьмите адрес и обыщите этот дом. |
| A guy who's address is an apartment in the city who has no normal need for X amount of fertilizer. | Человек, чей адрес - квартира в городе, и которому не нужны х килограмм удобрений. |
| I found this address in Lux's stuff. | Я нашла этот адрес в вещах Лакс |
| So, while you were recovering, I took the photograph and address out of your pocket, and I went back to Denver. | Так, пока ты восстанавливался, я взял фотографию и адрес из твоего кармана, и вернулся Денвер. |
| Did you get the witness's name and address? | Ты записала имя и адрес свидетеля? |
| That was before we cross referenced the tracker's location and came back with a residential address. | Это было до того, как мы отследили жучок и получили адрес. |
| If this can't help you I'll give you the number and address of the home so you can contact them. | Я дам номер и адрес дома престарелых так вы сможете с ними связаться. |
| It asked you to put in the address where you grew up at the beginning of it. | В начале вас просят ввести адрес, где вы выросли. |
| They wouldn't give me your home address. | ќни отказались сообщить ваш домашний адрес. |
| His assistant was supposed to give me... the address and phone number, but, darn it, she never did. | ≈го ассистентка должна была дать мне... адрес и телефон, но она забыла. |
| I'll e-mail you the address. | Я скину адрес тебе на мыло. |
| So he mentions an address where he can check if we're coming. | Поэтому он оставляет адрес и ждет, когда мы там покажемся. |
| We don't know the exact address, only the area, but it's better than nothing. | Точный адрес неизвестен, только район, но это лучше, чем ничего. |
| A full name... or an address, - or place of work. | Полное имя... или адрес, или место работы. |
| I'm sorry. I'll first feed the baby and then tell you the address. | Я сначала покормлю его, а потом скажу адрес. |
| And when I moved in, I made this joke that now she knows my address, and, erm... | И когда я въезжал, то пошутил, что она теперь знает мой адрес, и... |
| I gave her, like, the wrong address by accident, that's all. | Я случайно дал ей не тот адрес, вот и все. |
| May I take the liberty of giving you my address? | Позвольте, я дам вам свой адрес. |
| I took the liberty of asking for you at Bow Street - and they gave me your address. | Я осмелилась спросить вас на Бау стрит, и мне дали ваш адрес. |
| Now tell me, what's your exact address because I've only got your phone number. | Теперь скажи мне точный адрес, а то у меня лишь твой номер. |
| I just wanted to confirm your address since you'll be receiving a $127 rebate. | Я хотела уточнить ваш адрес, чтобы вы могли получить возврат 127 долларов. |
| We got the same address from three different sources, and there were only two people here guarding Hank. | Один и тот же адрес из трёх разных источников, и только двое охраняли Хэнка. |
| He's a friend of mine, he wrote the address for me himself. | Он мой друг Вот, это он мне адрес написал. |
| Were you afraid I'd forgotten the address? | Ты боялся, я забыла адрес? |
| May I have his full name and address? | Можно узнать его полное имя и адрес? |