| And you got Maria's new address from the husband? | Вы получили новый адрес Марии от мужа? |
| Well, if it's a network, it'll have an I.P. address. | Если это беспроводная сеть, у нее должен быть айпи адрес. |
| And didn't Smith give a sister as his residential address? | Ведь Смит дал адрес своей сестры как свое местожительство? |
| Can you just give me Steve's address then, please? | Можешь дать мне адрес Стива, пожалуйста? |
| Leave your name and the address of the planet where you can be contacted when you hear the tone. | Назовите свое имя и адрес планеты, где Вас можно найти после звукового сигнала. |
| To find out the main thing: where is your manuscript, and your address. | Самое главное узнать, у кого хранится твоя рукопись и сообщить твой адрес. |
| Now if you can give us his name and address we can all go home early. | Если ты дашь нам имя и адрес, мы уйдем домой раньше. |
| And Myung Sung, under some pressure from me and the translator, gave us an address on the outside of Seoul. | И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула. |
| So, this book that I have in my hand is a directory of everybody who had an email address in 1982. | В этом справочнике содержатся имена всех тех, у кого в 1982 году был адрес электронной почты. |
| There's actually only about 20 people on each page, because we have the name, address and telephone number of every single person. | В нем человек 20 на страницу, и для каждого из них указаны имя, адрес и телефон. |
| If the DNA won't tell us who it belonged to, maybe the address will. | Ну, ДНК нам не скажет кому это пренадлежало, может быть адрес. |
| Go on over and try that address in Brooklyn, see if you can find her. | Проверь тот адрес в Бруклине, может, найдешь её. |
| She had your address in her pocket, but there wano other I.D. | У неё в кармане был ваш адрес и больше ничего. |
| I want to know why a Wall Street address... is running interference for a couple of bloodthirsty Colombian peasants. | Я хочу знать, почему адрес на Уолл-Стрит... чинит нам препятствия ради пары кровожадных крестьян. |
| Until they break her down and water-board our address right out of her. | Пока они не сломают её и не выпытают наш адрес. |
| How did you know? I looked in the files... until I found the name and address of the transplant recipient. | Я сама рылась в архиве и нашла имя и адрес получателя сердца. |
| All right, van driver's still in surgery, but, Peck's got a name and a home address. | Ладно, водителю фургона пока делают операцию, но Пек установила имя и адрес. |
| Excuse me, do you know Bobby Ray Bailey's address? | Извините, Вы не знаете адрес Бобби Рэй Бэйли? |
| Do you have an address for this "Pabla" Nunez? | У вас есть адрес этого "Пабла" Нуньеза? |
| How can one send letters from such an address? | Но нельзя посылать письма, имея такой адрес. |
| And as you're the only one who knows the address... | Ведь только ты знаешь адрес Лиски. |
| You got the address to Michael Jackson's house? | Стаки! Адрес Майкла Джексона есть. |
| For his home address, McVeigh falsely claimed he resided at Terry Nichols's brother James's house in Michigan. | В качестве домашнего адреса Маквей указал адрес брата Терри Николса, Джеймса, в штате Мичиган. |
| It's so good that I gave them the address. | Поздравляю! Не зря я оставил этот адрес. |
| It's the address of the Cambury Cafe, half block off Broadway. | Это адрес кафе Кэмбери, полквартала от Бродвея. |