Like the man whose address I gave you last time... |
Как и тот человек, чей адрес я дала вам в прошлый раз... |
Then you'll have her immigration papers and her last known address. |
Значит, у вас есть её документы и там указан её последний известный адрес. |
If so, give the new contact address. |
Если "да", просьба сообщить новый контактный адрес. |
Name and address or officially issued or accepted code mark. |
Наименование и адрес или официально установленное обозначение, признаваемое или принятое официальным органом. |
The grantor's name and address is the most common criterion. |
В этой связи наиболее распространенными критериями являются наименование и адрес лица, передавшего обеспечительное право. |
Lawful stay in Bosnia and Herzegovina requires appropriate identification documents indicating the permanent address. |
Для легального пребывания на территории Боснии и Герцеговины требуются соответствующие документы, удостоверяющие личность и указывающие постоянный адрес. |
Another house can shelter women, without a secret address. |
Есть еще одно здание, адрес которого известен и в котором женщины также могут найти убежище. |
I sort of gave my parole officer your address. |
Я, вроде, дал своему офицеру по условно-досрочному освобождению твой адрес. |
I need your name and address. |
Мне нужно знать ваше имя и домашний адрес. |
Last known address, Vancouver, Washington. |
Известен его последний адрес в Ванкувере, штат Вашингтон. |
So he could access our data for Tracy's address. |
Чтобы он смог получить доступ к нашей базе и узнать адрес Трэйси. |
Leave your address with my office. |
Если вы оставите свой адрес у меня в офисе,... |
People who move leave word of change of address. |
Люди, которые переезжают, оставляют извещение о переезде или новый адрес. |
We recently came across this address in his adoption file. |
Недавно, мы наткнулись на этот адрес, в его деле по усыновлению. |
I got your address from personnel. |
Твой адрес, я достал в отделе кадров. |
Our guy's address, maybe. |
Может быть, там есть адрес нашего парня. |
There's a billing address and a delivery address. |
Вот, пожалуйста, адрес для счёта и адрес для доставки. |
Mailing address for confidential correspondence (if other than present address) |
Почтовый адрес для конфиденциальной корреспонденции (если является иным, чем нынешний адрес) |
We found your name, address, telephone... |
Мы нашли ваше имя, адрес и номер телефона среди других... в записной книжке месье Пигала. |
Earlier, I have invented that address. |
Мой дружочек, лишь бы избавиться от вас, я решил выдумать ее адрес. |
As the address for the Public Warehousing Co. is a post office box address, it may be that the actual storage facility was in Suleybiyah. |
Поскольку указанный адрес компании является ее почтовым адресом, имущество реально могло храниться на складе в Сулейбие. |
The requests for subscription or unsubscription can also be sent by email, to a special control address, which is slightly different from the lists address. |
Запросы на подписку или отписку также могут быть отправлены по электронной почте на специальный управляющий адрес, который немного отличается от адреса списка. |
Take note that the new destination IP address will be the Internal IP address of the ISA server. |
Возьмите на заметку, что новый IP адрес назначения будет внутренним IP адресом ISA сервера. |
In the Computer IP Address text box, enter the IP address on the external interface of the back-end firewall. |
В текстовом окне Computer IP Address введите адрес внешнего интерфейса внутреннего брандмауэра. |
An appropriate IP address of the interface connected to the Internet (use the Host option for insertion of an IP address). |
Соответствующий IP адрес вышеуказанного интерфейса (используйте опцию Host для ввода IP адреса). |