Email address of the recipient or of his/her cell phone (related to the Action settings). |
Электронный адрес получателя или его/ее телефонная ячейка (согласно установкам Действия (Action)). |
Details basic information on events (IP address, username, virus name, etc. |
Детали (Details) базовая информация по происшествию (IP адрес, имя пользователя и т.д. |
Never disclose your real email address! Let us receive your spam. |
Никогда не раскрывайте свой настоящий почтовый адрес, позвольте нам принять спам за Вас. |
When the SSTP VPN client calls for the CRL, it will use the address listed on the certificate. |
Когда SSTP VPN клиент вызывает CRL, он использует адрес, указанный в сертификате. |
Each computer must be assigned a unique IP address. |
Каждому компьютеру должен быть назначен уникальный IP адрес. |
Use the method shown above to install an IP address on each client machine. |
Используйте метод, описанный выше, и установите IP адрес на каждой клиентской машине. |
The loopback address is specifically designated for such tests and doesn't generate any actual network traffic. |
Возвращаемый адрес (127.0.0.1) специально определен для таких тестов и не генерирует никакого сетевого трафика. |
If address is found on our territory, then it is possible to conclude agreement for obtaining the services. |
Если адрес находится на территории, кабелированной нашей компанией, то можно заключить с нами договор для получения услуг. |
E-mail address, name, type a comment, you press the button registered readers. |
Адрес электронной почты, имя, тип комментария, вы нажимаете кнопку зарегистрированных читателей. |
A message will be sent to your e-mail address. |
Сообщение будет отправлено на Ваш адрес электронной почты. |
Delivery of documents, on your specified address, is carried out by express mail. |
Доставка документов, на Вами указанный адрес, осуществляется при помощи курьерской почты. |
Only one IP socket may be bound to any given local (address, port) pair. |
Только один IP-сокет может быть связан с каждой заданной локальной парой (адрес, порт). |
The address can be added and the text reference and modified. |
Адрес можно добавить и текст ссылки и изменены. |
Your e-mail address will be hidden from other site users. |
Ваш адрес электронной почты не будет доступен другим пользователям сайта. |
Please check if you have typed in your e-mail address correctly. |
Пожалуйста, убедитесь, что Вы корректно ввели адрес электронной почты. |
In October 1887, Westcott wrote to Anna Sprengel, whose name and address he received through the decoding of the Cipher Manuscripts. |
В октябре 1887 года Уэсткотт написал Анне Шпренгель, чье имя и адрес были получены при расшифровке Шифрованных манускриптов. |
Jesse gets the address of the couple who ripped off Skinny Pete and goes to their dilapidated house. |
Джесси получает адрес пары, которая ограбила Тощего Пита, и идёт в их дом. |
Verification should include at a minimum the amount owed and the name and address of the original creditor. |
Верификация долга должна включать в себя как минимум информацию о первоначальном кредиторе (имя и адрес) и сумму имеющейся задолженности. |
Please contact us with another email address or you may log in here to view our reply. |
Пожалуйста, обратитесь к нам, используя другой адрес электронной почты или же Вы можете войти Здесь, чтобы прочитать наш ответ. |
Note that the tool also shows the MAC address of your NSLU2, which may come in handy to configure your DHCP server. |
Заметим, что эта утилита также показывать МАС адрес NSLU2, который может пригодиться при настройке DHCP сервера. |
In order to start TeamWox your employees will enter exactly this address. |
Чтобы зайти в ТёамШох ваши сотрудники будут набирать именно этот адрес. |
': no direct connection, but IP address and port number known. |
': нет прямого соединения, но адрес IP и порт известны. |
· Enter an e-mail address for notifications concerning the link submission/refusal. |
Введите свой электронный адрес для отправки уведомления о принятии/отклонении ссылки. |
Further, you should define standard link parameters (name, address, description etc. |
На следующем шаге добавления следует указать стандартные параметры ссылки (название, адрес, описание и т.п. |
One should remember that using scripts or pop-up windows the referrer address gets lost. |
Следует помнить что при использование скриптов или открывающихся окон, адрес ссылающейся страницы теряется. |