| You can get arrested for impersonating a police officer. | Тебя могут арестовать за то что выдаешь себя за сотрудника полиции. |
| She was found around 2 am by a community support officer. | Была найдена около двух часов ночи добровольным помощником полиции. |
| And I have already told two nurses and a police officer and that freakishly handsome tall guy. | И я уже разговаривала с двумя медсестрами, и офицером полиции, и с тем ужасно красивым высоким парнем. |
| Let me remind you, you took an oath when you became a police officer. | Напоминаю, что ты принял присягу, когда стал офицером полиции. |
| The officer responsible was not prosecuted. | Сотрудника полиции, на котором лежит ответственность за произошедшее, не наказали. |
| One government police officer was killed and another injured. | В результате один сотрудник правительственной полиции был убит и один ранен. |
| Internal affairs investigated an LAPD officer for corruption three years ago. | Отдел внутренних дел расследовал дело о коррупции офицера полиции Л.А. три года назад. |
| I'm an off-duty police officer, shield number 60528. | Я сейчас не при исполнении, офицер полиции, значок номер 60528. |
| Considering that a police officer just attacked me... | Учитывая тот факт, что офицер полиции напал на меня... |
| The police officer then alerted his colleagues further on. | В этот момент сотрудник полиции предупредил других сотрудников, которые находились чуть дальше по дороге. |
| The officer fired twice in response. | Ввиду этих действий сотрудник полиции произвел два ответных выстрела. |
| The police officer in Boras who interviewed him noticed that he was seriously ill. | Сотрудник полиции в Борасе, который беседовал с ним, отметил, что он был серьезно болен. |
| All three persons were arrested for allegedly assaulting a police officer. | Все трое были арестованы за то, что они якобы напали на сотрудника полиции. |
| The guilty police officer was disciplined. | К этому сотруднику полиции были применены меры наказания. |
| Another police officer suspected of involvement has recently been detained. | Недавно был задержан еще один сотрудник полиции, подозреваемый в участии в этих событиях. |
| She considered that evaluation and mediation were not roles for a police officer. | По мнению оратора, оценка ситуации и выполнение функций посредника не входят в обязанности сотрудника полиции. |
| A police officer was suspended but not charged. | Был отстранен от должности сотрудник полиции, но обвинение ему предъявлено не было. |
| No officer was above the law. | Ни один сотрудник полиции не может ставить себя выше закона. |
| As a police officer, he was not allowed to become a member of a political party. | Как сотруднику полиции ему запрещено вступать в какую-либо политическую партию. |
| While he was in this position, an officer of the National Police shot him in the back at very close range. | Несмотря на это, сотрудник национальной полиции выстрелил ему в спину с очень близкого расстояния. |
| Each police officer purchases his or her own weapon and ammunition, and no institutional standards have been formulated in this regard. | Каждый сотрудник полиции самостоятельно приобретает оружие и боеприпасы по причине отсутствия каких-либо институциональных стандартов в этой области. |
| Furthermore, the police officer who stopped his car and arrested him is reported to have recognized him immediately. | Кроме того, остановивший автомобиль заявителя сотрудник полиции якобы сразу же узнал и арестовал его. |
| The breach of the principle of equal treatment by a police officer is considered a breach of service duties. | Несоблюдение сотрудником полиции принципа равного обращения считается нарушением служебных обязанностей. |
| Three bodies were removed, one of which was that of a police officer. | Из колодца было извлечено три тела, одно из которых принадлежало сотруднику полиции. |
| Armed persons abducted a police officer and stole his vehicle in Hama city. | В городе Хама вооруженные лица похитили одного из сотрудников полиции и угнали его машину. |