Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Officer - Полиции"

Примеры: Officer - Полиции
Since 2003, the training program for police officer candidates has included a separate block on human rights training. Начиная с 2003 года в учебную программу для будущих сотрудников полиции включается отдельный компонент, посвященный образованию в области прав человека.
The defence is maligning a police officer without evidence. Защита бездоказательно клевещет на офицера полиции.
I am a police officer obligated to report crimes. Я офицер полиции и обязана сообщать о преступлениях.
We have a missing police officer, Kate Sherman, female, possibly abducted. У нас пропал офицер полиции, Кейт Шерман, женщина, возможно похищение.
When an L.A.P.D. officer vanishes, it's all hands on deck. Когда исчезает офицер полиции, задействуют все ресурсы.
The charges were's request, shortly thereafter an altercation with an LAPD officer. Обвинения были сняты по просьбе мистера Карла, но позже была стычка с офицером полиции Лос-Анджелеса.
By the power vested in me by the state, I declare you a temporary patrol officer of the L.A.P.D. Властью, данной мне штатом, я объявляю вас временным патрульным полиции Лос-Анджелеса.
You're just a police officer helping a woman in need. Я просто офицер полиции, помогающий нуждающейся женщине.
The HT would've known he'd taken a police officer hostage. Субъект должен бы знать, что у него в заложниках - офицер полиции.
Police say officer Gerald rifkin responded to an alarm call at the repair yards just after 1:00 this morning. В полиции говорят, что офицер полиции Геральд Рифкин среагировал на сигнализацию в парке по ремонту составов немного позже часа ночи.
That was no lady, that was a police officer. Это была не женщина, это был офицер полиции.
I met with a police officer who liked to investigate arson as a side business. Я встретился с офицером полиции, который помимо основной работы, расследовал поджоги.
It's fun to be a police officer. Работа в полиции - сплошное веселье.
She's abducted a police officer, Louise. Она похитила офицера полиции, Луиза.
They told me that he had murdered a police officer, and... Мне сказали, что он убил офицера полиции...
And then, when Stevie became a police officer, people didn't trust Eric any more. А потом, когда Стиви стала офицером полиции, люди больше не доверяли Эрику.
My lady, Mr Griffin's actions that night damage the service and character of every police officer in this city. Ваша честь, действия мистера Гриффина той ночью вредят репутации всей полиции нашей страны.
Interfering with police business, endangering an officer. Помеха выполнению работы полиции, подвержение жизни офицера опасности.
One dead police officer leads to one dead Woolpacker. Один мёртвый офицер полиции приводит к одному мёртвому Вулпэкеру.
This is officer Boyle from the Port Authority police. Это офицер Бойл из полиции порта.
To be pressured by a police officer of your standing. Оказаться под давлением офицера полиции твоего ранга.
Your President has graciously named a respected police officer to aid us in this effort. Ваш президент любезно представил уважаемого офицера полиции для помощи в решении этой задачи.
Almost everything you wrote on that board as a dream job was some type of police officer. Почти всё что ты написал на доске, как работы твоей мечты, похоже на офицера полиции.
The police officer's surveillance position is covered by Public Interest Immunity. Место наблюдения офицером полиции не может быть разглашено согласно правилу неприкосновенности общественных интересов.
Assaulting a police officer - contrary to Section 89 of the Police Act. Нападение на полицейского противоречит параграфу 89 закона о полиции.