Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Officer - Полиции"

Примеры: Officer - Полиции
Should such a person be a police officer? Должен ли такой человек работать в полиции?
When a police officer tells you to stop moving, you stop moving. Когда офицер полиции говорит тебе не двигаться, ты не двигаешься.
Confessions made to a police officer were admissible if it was determined that they had been made freely and fairly. Признания сотрудникам полиции допустимы в том случае, если установлено, что они были сделаны добровольно и в надлежащем по форме порядке.
And it would be a tragedy if O.J. Simpson were found not guilty because of the racist attitudes of one police officer. И настоящей трагедией стало бы признание О. Джея Симпсона невиновным, из-за расистских взглядов одного офицера полиции.
He's the L.A.P.D.'S lead officer in a joint task force we're running with the FBI investigating a drug trafficker named tavio baran. Он ведущий офицер полиции Лос-Анжелеса в объединенном расследовании, которое мы ведем вместе с ФБР, против торговца наркотиками по имени Тавио Баран.
Kitoh! You should be ashamed to call yourself a police officer! Как офицеру полиции вам должно быть стыдно!
Actually, it was the police officer who "gave" them to me. На самом деле, офицер полиции "дал" их мне.
The police officer was convicted in the district court, but acquitted before the High Court. Этот сотрудник полиции был осужден в районном суде, но впоследствии оправдан в Верховном суде.
One case has been finally decided before the second instance court and the police officer has been sentenced to 30 days in prison. В конечном итоге по одному из дел было принято решение в суде второй инстанции и сотрудник полиции был осужден на 30 дней тюремного заключения.
The press had also recently reported the conviction of a police officer for acts of torture in Tibet. Кроме того, совсем недавно пресса сообщила о вынесении обвинительного приговора одному из сотрудников полиции за совершение актов пыток в Тибете.
Art. 209-1 - Attempt on the life of a police officer Ст. 209-1 - Посягательство на жизнь работника полиции
(e) The time the officer began investigation of the complaint; ё) время начала разбирательства по жалобе сотрудником полиции;
According to the information received, the three persons were charged with assaulting a police officer and were reportedly sentenced to two years' imprisonment. Согласно полученной информации этим трем лицам были предъявлены обвинения в совершении нападения на сотрудника полиции и, как утверждается, их приговорили к двум годам тюремного заключения.
In the case of less serious offences a police officer may be reported to Police Headquarters or to the Ministry of Justice. В случае менее серьезных нарушений жалоба на сотрудника полиции может быть передана в Главное управление полиции или же в министерство юстиции.
However, on 16 August the prosecutor in Cibitoke reportedly summoned Mr. Ntahonkiriye for interrogation following a complaint against him by a police officer. Однако 16 августа прокурор Чибитоке вызвал, как сообщается, г-на Нтаонкирийе на допрос в связи с жалобой, поданной на него одним сотрудником полиции.
According to Amnesty International, in 2002 an assize court had sentenced a police officer to a three-year suspended prison term for shooting an unarmed man in a car. Согласно сведениям, полученным от организации Международная амнистия, в 2002 году суд присяжных приговорил сотрудника полиции к трем годам лишения свободы условно за то, что он застрелил невооруженного человека за рулем автомашины.
In addition, the Ituri Brigade Military Police Commander served as the military liaison officer with the team. Кроме того, начальник военной полиции бригады в Итури выполнял функции армейского офицера по связи с группой.
In the case of Somchai Neelapaijit, he said that the officer accused had been temporarily removed from his post pending the outcome of court proceedings. В связи с делом Сомчая Неелапайжита он указывает, что сотрудник полиции, которому были предъявлены обвинения, временно отстранен от исполнения своих обязанностей в ожидании результатов судебного разбирательства.
The author therefore argues that no reasonable ground exists to hold his position as a national police officer incompatible with membership in the municipal council. Поэтому автор утверждает, что нет никаких оснований для запрета на совмещение его должности сотрудника полиции с членством в муниципальном совете.
Lastly, the public prosecutor or judicial police officer may at any time officially designate a doctor to examine a person held in custody. Наконец, прокурор Республики или сотрудник уголовной полиции могут в любой момент самостоятельно назначить врача для освидетельствования задержанного.
Under the same Ordinance no confession made by a person whilst he is in the custody of a police officer can be taken as evidence against such person. Этот Указ также гласит, что никакие признания, представленные тем или иным лицом во время содержания под стражей в отделении полиции, не могут рассматриваться в качестве доказательства против такого лица.
A complaint against a police officer can also be made to the Special Investigation Unit (SIU) which functions directly under the Inspector General of Police. Жалобы на сотрудников полиции могут также направляться в Специальный следственный отдел (ССО), который подчиняется непосредственно главному инспектору полиции.
An accused was not bound to reply to questions asked by an officer of the judicial police, an examining magistrate or even a court. Обвиняемый не обязан отвечать на вопросы во время допросов, кто бы их ни вел - сотрудник судебной полиции, следственный судья или даже сам суд.
Confessions were made under the terms of the Criminal Procedure Act of 1977 and before a magistrate, not a police officer. Процедура получения признаний осуществляется в соответствии с положениями Уголовно-процессуального закона 1977 года и происходит в присутствии судьи, а не сотрудника полиции.
It is also possible for the superior authority to use the complaint as an occasion to promote a dialogue between the complainant and the respondent officer. Кроме того, вышестоящий орган может использовать поданную жалобу в качестве основания для организации беседы между направившим ее лицом и указанным в ней сотрудником полиции.