Ms. Winston jumped on an officer. |
Мисс Уинстон набросилась на офицера полиции. |
This is officer Parkman of the LAPD. |
Это офицер Паркман из полиции Лос-Анджелеса. |
Earlier today, a police officer was shot and killed while in... |
Сегодня днём была обстреляна и убита сотрудница полиции... |
Well, as a police officer, you must have faced similar dilemmas. |
Что ж, как офицеру полиции, вам приходилось оказываться в подобных ситуациях. |
You might want to be polite to an officer Who's doing your boss a favor. |
Вы должны быть вежливы с офицером полиции, который делает вашему боссу одолжение. |
You need to think like a police officer. |
Ты должен думать как офицер полиции. |
You can't just start accusing a serving police officer. |
Ты не можешь просто так начать обвинять офицера полиции. |
He's a police officer, not a fairy. |
Он офицер полиции, а не ребенок. |
A police officer was looking for the bathroom and he opened this door. |
Офицер полиции искал уборную и открыл эту дверь. |
Mr. Baylor, I'm a police officer. |
М-р Бэйлор? Я офицер полиции. |
Though-though technically, I'm not a police officer. |
В принципе, я не офицер полиции. |
I'm pretty sure the traffic officer had a crush on me. |
Я уверена, этот офицер транспортной полиции просто в меня влюбился. |
The woman in the video has been identified as former Charleston P.D. officer, Lee Ann Marcus. |
Женщина на видео является бывшим офицером полиции Чарльстона, Ли Энн Маркус. |
And guess who consistently was the first officer on the scene every time. |
И кто же был тот офицер полиции, который каждый раз оказывался первым на месте преступления... |
She was a police officer, that might be why she looks familiar. |
Она работала в полиции Старлинг Сити, может, поэтому она выглядит знакомо. |
A good police officer is never off-duty. |
Хороший офицер полиции всегда при исполнении служебных обязанностей. |
Your father's a police officer, and he asked me to come alone. |
Ваш отец - офицер полиции, он просил, чтоб я был один. |
Sir, we got us an officer in there. |
Сэр, у нас здесь офицер полиции. |
Interference with a police officer during performance of duty is. |
А в препятствовании исполнению служебных обязанностей офицерами полиции - есть. |
Your brother did the worst possible thing A police officer could do. |
Твой брат совершил самый ужасный поступок, который может сделать офицер полиции. |
I thought that the first place police officer should have some brains... |
Я думал, что лучший офицер полиции должен иметь мозги. |
His failure to pay resulted in his arrest, during which he also resisted arrest and was charged with obstructing a police officer. |
Неуплата штрафа стала основанием для его ареста, в ходе которого он также оказал сопротивление, в результате чего ему было предъявлено обвинение в том, что он чинил препятствия сотруднику полиции, находившемуся при исполнении своих обязанностей. |
After careful review of all the evidence, the inspector general and I agree that Officer Edit Janko shall remain a New York City police officer. |
Тщательно изучив все имеющиеся факты, генеральный инспектор и я согласны в том, что офицер Эдит Дженко продолжить служить в департаменте полиции Нью Йорка. |
But shortly after the accident you gave a statement to detectives that... Officer Reagan did in fact identify himself as a police officer. |
Но вскоре после происшествия вы утверждали перед детективами, что... офицер Рейган на самом деле обозначил себя как офицер полиции. |
The Laubmaiers were rather demanding of the author, which was incompatible with his police officer work schedule. |
Лаубмайеры зачастую требовали от автора того, что было несовместимо с графиком его работы в полиции. |