Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Officer - Полиции"

Примеры: Officer - Полиции
Officer Andrew Dove, six years with the GCPD, twice decorated. Офицер Эндрю Дав, шесть лет в полиции, дважды награжден.
Present post: District Police Criminal Investigation Department Officer, Kalisizo Police Station. Занимаемая должность: сотрудник Отдела уголовных расследований окружной полиции, полицейский участок в Калисизо.
As Officer Hizkiyahu approached him, the man blew himself up. Когда сотрудник полиции Хизкияху подошел к этому человеку, тот взорвал себя.
The Police Planning Officer will focus on planning issues pertaining specifically to individual peace operations. Сотрудник по вопросам планирования деятельности полиции сосредоточит свое внимание на вопросах планирования, непосредственно касающихся проведения конкретных миротворческих операций.
The Equality Officer for An Garda Síochána is responsible for registering and monitoring grievances concerned with equal opportunities. Сотрудник по вопросам равенства в полиции отвечает за регистрацию и прохождение жалоб по поводу нарушения принципа равных возможностей.
For instance, in Haiti, a Human Rights Officer has been assigned as adviser to the Police Commissioner. Например, в Гаити один из сотрудников по вопросам прав человека был назначен советником комиссара полиции.
The course was officially opened by the Government Police Liaison Officer in Sector South. Этот курс был официально открыт должностным лицом по вопросам связи полиции правительства Судана в Южном секторе.
Parolees are monitored by the Community Police Officer, who is seconded from the New Zealand police force. Соблюдение режима условно-досрочного освобождения контролируется сотрудником общинной полиции, откомандированным из полицейских сил Новой Зеландии.
The Training Officer would develop training programmes for the national police. Сотрудник по вопросам профессиональной подготовки будет разрабатывать учебные программы для национальной полиции.
Two men have now been granted home detention, which is supervised by the Island Police Officer. Двоим преступникам на данный момент разрешено находиться под домашним арестом под наблюдением сотрудника полиции острова.
The Senior Garda Officer can request an extension if there are reasonable grounds to believe that it is necessary for the proper investigation of the offence. Высокопоставленный сотрудник Ирландской полиции может ходатайствовать о продлении срока, если есть разумные основания полагать, что это необходимо в интересах надлежащего расследования преступления.
Accordingly, it is proposed to strengthen the Office of the Police Commissioner through the establishment of an additional Information Management Officer (P-4) post. Соответственно, предлагается укрепить Управление Комиссара полиции, создав дополнительную должность сотрудника по управлению информацией (С-4).
Officer shooting investigative protocol requires that an investigation is initiated. Стрельба офицера полиции при исполнении по протоколу требует начала расследования.
Officer stark says you're thinking about a future in the lapd. Офицер Старк сказал, что тты подумываешь о будущем в полиции Лос-Анджелеса.
It's called police work, Officer... Это и есть работа полиции, офицер...
The Government had maintained police staffing levels, broadened recruitment efforts and fully instituted the Peace Officer Standards and Training Council. Правительство сохранило численность сотрудников полиции, расширило усилия по набору персонала и обеспечило полноценную работу Совета по выработке стандартов и подготовке блюстителей порядка.
As Officer P was able to identify one suspect, the officers pursued them to his neighbourhood. Поскольку сотрудник полиции П. сумел опознать одного из подозреваемых, полицейские преследовали их до района, в котором он живет.
Officer Carpenter was obviously not family, and her late father was not NYPD. Но офицер Карпентер в этом случае не является членом семьи, а её отец не был офицером полиции Нью-Йорка.
Police Liaison Officer (7 P-3) Офицер по связи полиции (7 С-3)
In the post of Officer in charge of Police, Superintendent of Police and Deputy Commissioner women officers have been appointed. Женщины были назначены на ответственные должности в полиции, старшего инспектора полиции и заместителя комиссара.
Reflecting the need for meaningful interpretation of police-related data, the Police Division established the position of Criminal Information Analysis Officer. С учетом необходимости эффективного анализа данных, связанных с работой полиции, в Отделе полиции была создана должность сотрудника по анализу информации по уголовным делам.
Budgetary constraints within the Haitian National Police, however, hampered the development of the courses on Police Academy for Officer Development. Вместе с тем нехватка средств в бюджете Гаитянской национальной полиции затруднила разработку учебных курсов по повышению квалификации сотрудников в академии полиции.
For the past two years, the Police and the Education Officer of Harmony House have jointly conducted regular training sessions for Inspectorate officers. В последние два года регулярные курсы профессиональной подготовки для инспекторов полиции ведут совместно сотрудник полиции и преподаватель из "Дома гармонии".
The Police Development Project supports the provision of a further two technical co-operation officers: an Assistant Commissioner of Police and a Financial Crimes Investigation Officer. В рамках проекта поддержки полиции будут направлены еще два специалиста по техническому сотрудничеству: помощник комиссара полиции, и следователь по финансовым преступлениям.
Okay, future Chief of Police, Officer Buzz Watson, it is time for our tour of duty. Ладно, будущий начальник полиции, офицер Базз Уотсон, пора выдвигаться на службу.