| You are a police officer, Ms. O'Hara. | Вы офицер полиции, мисс О'Хара. |
| They were on their way home, and they were pulled over by a police officer. | Они были на пути домой, когда сотрудник полиции остановил их машину. |
| And news reports started coming up about this situation where this woman was arguing with the police officer. | В новостях начали говорить об этом происшествии: пожилая женщина спорила с сотрудником полиции. |
| President Reagan, Secret Service agent Timothy McCarthy and Washington police officer Thomas Delahanty were also injured from the shooting. | Также ранения получили агент секретной службы Тимоти Маккарти, офицер вашингтонской полиции Томас Делаханти и сам президент Рейган. |
| Former Nikita star, Tiffany Hines has landed a recurring role as a police officer called Kat. | Бывшая звезда сериала «Никита», Тиффани Хайнс, получила роль офицера полиции Кэт. |
| And as a police officer you have to respect those 2 things. | И как офицер полиции, ты должен уважать два правила. |
| A police officer showed upin evan's hospital room. | Офицер полиции пришёл в комнату Эвана. |
| Monica, don't forget that she is the daughter of a police officer. | Моника, не забывай, что она - дочь офицера полиции. |
| In case you haven't noticed, I'm a police officer. | Чтоб ты знал, я офицер полиции. |
| The police officer you killed's name was Jesse Cardoza. | Офицер полиции, которого вы убили звали Джесси Кордоза. |
| I didn't come here as a police officer. | Я пришёл не как офицер полиции. |
| He didn't know he was telling a police officer's wife. | Но он не знал, что рассказывал об этом женщине из полиции. |
| We're not here about a stolen purse, Mr. Kelton, a police officer was shot. | Мы здесь не по поводу украденного кошелька, мистер Кэлтон. В офицера полиции стреляли. |
| I'm an officer with the Manchester Met Police. | Я - офицер городской полиции Манчестера. |
| It's abusing your powers as a police officer. | Это злоупотребление полномочиями звания офицера полиции. |
| They need a police officer to break the chain. | Им нужен офицер полиции, чтобы разорвать цепь. |
| Maybe next time you'll think before trying to outrun an officer of the law. | Может в следующий ты подумаешь, Прежде чем убегать от офицера полиции. |
| She survived, since the criminals were frightened off by a police officer who saw them from the window of his apartment. | Она осталась жива, так как на этот раз преступников спугнул сотрудник полиции, увидевший происходящее из окон своей квартиры. |
| Before moving on to service in first Metropolis and later Gotham City, Maggie Sawyer began her career as a police officer in Star City. | До переезда на службу сначала в Метрополис и затем в Готэм-сити Мэгги Сойер начинала свою карьеру в качестве офицера полиции Стар-сити. |
| An L.A. police officer was killed today... serving a warrant near LAX. | Офицер полиции Лос-Анджелеса был убит сегодня... при выполнении опасной спецоперации... |
| If a police officer shoots a defenseless child... | Если офицер полиции стреляет в беззащитного ребенка... |
| A nice police officer like you. | Такой милый офицер полиции, как ты. |
| Fellas, look, I know you don't respect me as a police officer. | Парни, я знаю, что как офицера полиции вы меня не уважаете. |
| A police officer must generate respect and confidence. | Офицер полиции должен внушать уверенность и уважение. офицер полиции должен внушать уверенность и уважение. |
| Why, if it isn't Leslie Barbara, the police officer. | Пусть меня повесят, если это не Лесли Барбара, офицер полиции. |