Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Officer - Полиции"

Примеры: Officer - Полиции
In November an inquiry was initiated against a judicial police officer in Saranda on charges of "using violence during an investigation". В ноябре было начато следствие по делу сотрудника судебной полиции города Саранда, обвинённого в «применении насилия в ходе следствия».
Jay Landsman, a longtime police officer who inspired the character of the same name, played Lieutenant Dennis Mello. Джей Ландсман, сотрудник полиции с большим стажем послужил прототипом одноимённого персонажа шоу, а сам сыграл роль лейтенанта Денниса Мелло.
Additionally, Smith is a police officer, currently with the Hanson police department since 1999. Кроме того, Смит офицер полиции в Хэнсоне (Массачусетс) с 1999 года.
These formidable guardians are joined early on in the storyline by former police officer Seras Victoria, whom Alucard turned into a vampire. В начале истории к организации невольно присоединяется бывший офицер полиции Виктория Серас, которую Алукард обратил в вампира в ходе одной из операций.
Two days later, the Continuity IRA shot dead a PSNI officer responding to a call in Craigavon. Через два дня боевики Преемственной ИРА застрелили офицера полиции, который выехал на вызов в Крейгавон.
Now, Mr. Beltran shot and killed a police officer during the commission of a bank robbery and my ballistics testimony helped convict him. Так вот, мистер Белтран застрелил офицера полиции, совершая вооружённое ограбление банка. А с помощью моей экспертизы он оказался за решёткой.
Rosewood PD's working theory is that Reynolds became a police officer to destroy evidence that linked him to the murder scene. Полиция Роузвуда прорабатывает версию о том, что Рейнолдс стал офицером полиции, чтобы уничтожить все улики, указывающие на него.
Veteran San Francisco police officer Jack Cates has been after drug dealer "the Iceman" for the past four years. Сотрудник полиции Сан-Франциско, сержант Джек Кейтс, уже четыре года охотится за наркобароном по кличке Айсмен (the Iceman).
The officer then takes a quick glance around the factory and leaves. Речь идёт об офицере Ане из отделения полиции района Реки Хан.
This international warrant is given to a police officer who arrests the fugitive and draws up a report establishing his identify. Ордер передается сотруднику уголовной полиции, который проводит задержание скрывающегося от правосудия лица и составляет протокол в целях точного установления личности задержанного.
The legal protection of the police officer charged with the guarding of the subject may also be involved. Кроме того, в некоторых случаях может предусматриваться юридическая защита сотрудника полиции, охраняющего арестованного.
Police officer (third class) Angel Rojas Parraga received a gunshot wound in his right arm. В результате обстрела был ранен в правую руку третий унтер-офицер национальной полиции Перу Анхель Рохас Паррага.
The driver of a lorry carrying a load of wood, after identifying himself as a Treasury Guard officer, drew his weapon to prevent inspection. Водитель одного из грузовиков с древесиной, представившись сотрудником финансовой полиции, вытащил из кобуры оружие с целью не допустить осмотра машины.
A MUP liaison officer alleged that Luzane police station had been attacked by the KLA during the night of 26 January. По словам офицера связи взаимодействия специальной полиции, в ночь на 26 января полицейский участок в Лужане подвергся нападению со стороны ОАК.
Riot police officer Lee Yong-soo had to disarm him by hitting his right hand which was holding the pipe. Сотрудник полиции по борьбе с беспорядками Ли Йонг-Су был вынужден ударить его по правой руке, в которой Ким Ман-Су держал трубку.
The third police officer, Rouber Antonyan, had been charged with the same offence and his case was still pending at the time of correspondence. Третий сотрудник полиции Рубер Антонян был обвинен в совершении этого же преступления, но в момент переписки решение по его делу еще не было вынесено.
Sergeant Duke Lukela is a veteran HPD officer who often acts as a liaison to Five-0. Дьюк Лукела (Дэннис Чун) - сержант полиции, который часто помогает команде 5.0.
You have to go see your parole officer tomorrow. Питсбург? Тебе же надо показыватся в полиции.
Cho Hyoung-kyu was allegedly kicked in the face by an officer, as a result of which teeth were broken. Утверждается, что один из сотрудников полиции ударил Чо Хьонг-Кью ногой в лицо, выбив ему несколько зубов.
However, they conceded that no criminal charges had been brought against either that officer nor the police officers who had inflicted the treatment. Однако они признали, что ни ему, ни другим сотрудникам полиции, избивавшим задержанного, не было предъявлено никаких уголовных обвинений.
You're a police officer... straight and put together without any problems. Ты офицер полиции, ты такой правильный и в тебе нет изъянов.
Before we crashed, she was a police officer. Анна Люсия Кортез была... до катастрофы, она была офицером полиции.
The convoy was said to have been escorted and rigorously guarded by the police officer who had been detained and several men wearing military-style fatigues. Этот конвой сопровождался и усиленно охранялся сотрудником полиции, который был впоследствии задержан, и еще несколькими лицами в военной форме.
The police officer involved in the Lacko case had appealed against his sentence, which was under review. Сотрудник полиции, замешанный в деле Лацко, подал на апелляцию своего приговора, и в настоящее время это дело рассматривается.
The situation had arisen in a bar when Mr. Penc, a known eccentric, had challenged a police officer's authority. Инцидент имел место в баре, где г-н Пенч, известный своим эксцентричным поведением, проявил неуважению к сотруднику полиции.