Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Officer - Полиции"

Примеры: Officer - Полиции
But you should know how to talk to a police officer. Но нужно знать, как разговаривать с офицером полиции.
I wanted to be a police officer so badly... Я так хотела быть офицером полиции...
We should be arresting him for assaulting a police officer. Нам следует арестовать его за нападение на офицера полиции.
We thought it was a police officer. Мы думали, это был офицер полиции.
We managed to avoid incarceration, but it's just possible we might have gravely wounded a police officer. Нам удалось избежать ареста, но, возможно, мы тяжело ранили инспектора полиции.
The story you backed off of about an LAPD officer being a suspect. История от который ты отказался про офицера полиции в качестве подозреваемого.
I talked to a police officer yesterday. Я вчера говорила с офицером полиции.
He even knows how to book you for harassing a police officer. Он даже знает, как привлечь тебя за оскорбление офицера полиции.
Tessa's a teacher and Brady's a police officer... Тесс учительница, а Бреди офицер полиции...
No. This man just threatened an officer. Нет, он угрожал офицеру полиции.
It might seem a little strange, I know, but I'm still an officer of the law. Это может показаться странным, но я все-таки офицер полиции.
Personally, I think you should be done for attempting to bribe a police officer. Лично я думаю, вас следовало бы привлечь за попытку взятки офицеру полиции.
This officer was responsible for a potential compromise to... Этот офицер полиции ответственнен за потенциальное нарушение прав человека...
This is officer Nash with Metro police, 15 division. Говорит офицер Нэш, 15 участок полиции.
Seven months later, a police officer came forward. А ещё через 7 месяцев один агент полиции дал показания.
That's a risk that you take when you become a police officer. Это риск, на который ты соглашаешься, когда решаешь стать офицером полиции.
I'm an off-duty police officer, Janet Scott. Я офицер полиции не при исполнении, Джанет Скотт.
I'm a deputized police officer, looking for an escaped criminal. Я офицер полиции и ищу беглецов.
While they haven't released the name of the police officer in question... Пока что имя офицера полиции не называется.
Real police officer to security guard, honestly, I want to thank you for everything. Настоящий офицер полиции, я хочу поблагодарить вас за всё.
As a police officer, violence... is part of my everyday life. Как у офицера полиции, насилие... это часть моей повседневной жизни.
I can't believe someone would try to kill a police officer like that. Поверить не могу, что кто-то таким образом пытался убить офицера полиции.
At a later time, the accused was alleged to have offered to sell the woman to an undercover police officer. Впоследствии обвиняемый, как утверждается, предложил продать женщину тайному агенту полиции.
He sued the city basically claiming that his duties as an LAPD officer made him into a bigot. Он судился с городом, утверждая, что выполнение им обязанностей офицера полиции сделало его садистом.
I'm not talking to you as a police officer. Я сейчас с тобою говорю не как офицер полиции.