You always did have a way with women. |
Ты всегда знал толк в женщинах. |
It seems that I know a lot less about women than I thought I did. |
Кажется я знаю о женщинах намного меньше чем я думал. |
I have heard of jealous women, but this is crazy. |
Я слышала о ревнивых женщинах, но это - безумие. |
Those times when he was looking at other women, I remained faithful. |
Пока он думал о других женщинах, оставалась верна. |
You don't know anything about decent women. |
Ты ничего не знаешь о приличных женщинах. |
Obviously put on Earth to make all other women feel inferior. |
Очевидно, пришла на Землю, чтобы вызвать в других женщинах чувство неполноценности. |
Look, I'm no expert in women... |
Слушай, я не разбираюсь в женщинах... |
Do you guys even understand women? |
Думаешь, ты всё знаешь о женщинах? |
I'm too busy with this arson case to worry about women. |
Я слишком занят этим делом о поджоге, чтобы волноваться о женщинах. |
Tell me exactly what you said About utah women being drug addicts. |
Скажи мне слово в слово что ты там сказала о женщинах юты как подсевших на лекарства слабоумных. |
Just think of all the women I could've dated. |
Просто подумай обо всех тех женщинах, с которыми я мог бы встречаться. |
Grimes talked about old women handling his balls for the rest of the hour. |
Граймс рассказывал о старых женщинах, играющих с его шарами До конца часа. |
But European women are to blame as well. |
Но часть вины лежит и на самих европейских женщинах. |
At least they got good taste in women. |
По крайней мере, они понимают толк в женщинах. |
True, the European working class, not to mention women, did not have voting rights 200 years ago. |
200 лет назад европейский рабочий класс, не говоря о женщинах, не имел права голосования. |
So while other kids were watching sitcoms and cartoons, I was watching very esoteric documentaries made by and about women. |
Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах. |
It attempts to end stereotypes about women. |
В головах мужчин крепко засели стереотипы о женщинах. |
Talking of women... here comes Mary, Queen of Scots. |
Заговоришь о женщинах... и вот, Мария, Королева Шотландская, собственной персоной. |
I certainly learned about women from you. |
Благодаря вам я много узнал о женщинах. |
Yes, you can learn a lot about women from what they choose to wear. |
Да, Вы можете учиться много о женщинах от того, что они хотят изнашиваться. |
That's the worst of women, they're always reforming men. |
Самое худшее в женщинах - они всегда нас перевоспитывают. |
You look like someone who can only write about women and love. |
Вы похожи на человека, который может только писать о женщинах и любви. |
My experience with what normal women do is limited to Ashley and Alice. |
Мои познания в нормальных женщинах ограничиваются на Эшли и Элис. |
I happen to know a little something about women. |
Так случилось, что я знаю немного о женщинах. |
We'll disclose the information on those women tomorrow. |
Мы раскроем информацию о тех женщинах завтра. |