Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Приветствовать

Примеры в контексте "Welcome - Приветствовать"

Примеры: Welcome - Приветствовать
He would also welcome the establishment of an ad hoc group to discuss the proposal. Он хотел бы также приветствовать идею создания специальной группы для обсуждения предложения.
I would also welcome States initiating such contacts. Буду также приветствовать инициативы государств по установлению таких контактов.
The decreasing trend in the overall number of refugees worldwide is itself a most welcome development. Снижение общего числа беженцев во всем мире само по себе является тенденцией, которую можно всячески приветствовать.
Sixthly, this wide-ranging debate on the protection of civilians in armed conflict is very welcome. В-шестых, следует приветствовать эту широкую дискуссию по защите гражданских лиц в вооруженных конфликтах.
Unfortunately, the N71, such as presbyopia I do not work in my application is welcome. К сожалению, N71, как, например, пресбиопии я не работаю в моей заявки можно только приветствовать.
Participants of the financial market will welcome this. Участники финансового рынка будут это приветствовать.
The following is a screenshot system are welcome to inquire the details. Ниже приведен скриншот системы приветствовать выяснить подробности.
We would be very happy, you welcome to our final presentation to be allowed. Мы были бы очень рады, приветствовать вас в нашей финальной презентации разрешены.
Allow me to cordially welcome you to the web site of the company S.T.B. Позвольте мне сердечно приветствовать Вас на сайте компании S.T.B.
Notice, this custom is welcome Itadaketara introduce more people, etc. Обратите внимание, этот обычай приветствовать Itadaketara ввести больше людей, и т.д.
On behalf of Ministry of Economy of RA let me welcome the organizers and visitors of the annual exhibition forum "ARMENIA EXPO". Позвольте приветствовать от имени Министерства Экономики РА организаторов и гостей ежегодного выставочного форума "ARMENIA EXPO".
Learners must welcome diversity within the learning environment and aim for peer collaboration. Ученики должны приветствовать разнообразие внутри образовательной среды и ставить своей целью сотрудничество равных.
Such activities contributed to rural entrepreneurship development, and the Group would welcome their extension to other regions. Такие мероприятия способствуют развитию предпринимательства в сельских районах, и Группа будет приветствовать их распространение на другие регионы.
Now my people will welcome me home. Сейчас мои люди будут приветствовать меня дома.
Let us welcome the class of 1997. Давайте приветствовать содействие в 1997 году.
We proudly welcome him into our ranks. Мы горды приветствовать его в наших стенах.
I wanted to personally welcome you to King's Landing. Я хотел лично приветствовать вас в Королевской Гавани.
Don John, let me bid you welcome, my lord. Дон Хуан, позвольте мне приветствовать и вас, ваша светлость.
Normally, any central bank would welcome a positive supply shock. Как правило, любой центральный банк будет приветствовать позитивный шок.
So we should welcome China's initiative to multilateralize the flow of funds. Таким образом, мы должны приветствовать инициативу Китая по многосторонности притока денежных средств.
Meanwhile, faced with a large federal budget deficit, many American voters would welcome reduced spending on nuclear weapons. Тем временем, столкнувшись с крупным дефицитом федерального бюджета, многие американские избиратели будут приветствовать сокращение расходов на ядерное оружие.
We welcome you at Triplex website. Мы рады приветствовать вас на сайте Триплекс.
We welcome you to the pages of Dental medical center FORMULA. Мы рады приветствовать Вас на страницах сайта нашего центра.
Efforts like the G-20 are welcome, but they lack authority and capacity, in addition to suffering from excessive size. Такие усилия, как «Большая двадцатка», можно только приветствовать, однако им не хватает полномочий и возможностей, в дополнение к тому, что они страдают от избыточного размера.
That is not something even the most polite US diplomat can welcome. Ни один даже самый вежливый дипломат США не может это приветствовать.