He would also welcome the establishment of an ad hoc group to discuss the proposal. |
Он хотел бы также приветствовать идею создания специальной группы для обсуждения предложения. |
I would also welcome States initiating such contacts. |
Буду также приветствовать инициативы государств по установлению таких контактов. |
The decreasing trend in the overall number of refugees worldwide is itself a most welcome development. |
Снижение общего числа беженцев во всем мире само по себе является тенденцией, которую можно всячески приветствовать. |
Sixthly, this wide-ranging debate on the protection of civilians in armed conflict is very welcome. |
В-шестых, следует приветствовать эту широкую дискуссию по защите гражданских лиц в вооруженных конфликтах. |
Unfortunately, the N71, such as presbyopia I do not work in my application is welcome. |
К сожалению, N71, как, например, пресбиопии я не работаю в моей заявки можно только приветствовать. |
Participants of the financial market will welcome this. |
Участники финансового рынка будут это приветствовать. |
The following is a screenshot system are welcome to inquire the details. |
Ниже приведен скриншот системы приветствовать выяснить подробности. |
We would be very happy, you welcome to our final presentation to be allowed. |
Мы были бы очень рады, приветствовать вас в нашей финальной презентации разрешены. |
Allow me to cordially welcome you to the web site of the company S.T.B. |
Позвольте мне сердечно приветствовать Вас на сайте компании S.T.B. |
Notice, this custom is welcome Itadaketara introduce more people, etc. |
Обратите внимание, этот обычай приветствовать Itadaketara ввести больше людей, и т.д. |
On behalf of Ministry of Economy of RA let me welcome the organizers and visitors of the annual exhibition forum "ARMENIA EXPO". |
Позвольте приветствовать от имени Министерства Экономики РА организаторов и гостей ежегодного выставочного форума "ARMENIA EXPO". |
Learners must welcome diversity within the learning environment and aim for peer collaboration. |
Ученики должны приветствовать разнообразие внутри образовательной среды и ставить своей целью сотрудничество равных. |
Such activities contributed to rural entrepreneurship development, and the Group would welcome their extension to other regions. |
Такие мероприятия способствуют развитию предпринимательства в сельских районах, и Группа будет приветствовать их распространение на другие регионы. |
Now my people will welcome me home. |
Сейчас мои люди будут приветствовать меня дома. |
Let us welcome the class of 1997. |
Давайте приветствовать содействие в 1997 году. |
We proudly welcome him into our ranks. |
Мы горды приветствовать его в наших стенах. |
I wanted to personally welcome you to King's Landing. |
Я хотел лично приветствовать вас в Королевской Гавани. |
Don John, let me bid you welcome, my lord. |
Дон Хуан, позвольте мне приветствовать и вас, ваша светлость. |
Normally, any central bank would welcome a positive supply shock. |
Как правило, любой центральный банк будет приветствовать позитивный шок. |
So we should welcome China's initiative to multilateralize the flow of funds. |
Таким образом, мы должны приветствовать инициативу Китая по многосторонности притока денежных средств. |
Meanwhile, faced with a large federal budget deficit, many American voters would welcome reduced spending on nuclear weapons. |
Тем временем, столкнувшись с крупным дефицитом федерального бюджета, многие американские избиратели будут приветствовать сокращение расходов на ядерное оружие. |
We welcome you at Triplex website. |
Мы рады приветствовать вас на сайте Триплекс. |
We welcome you to the pages of Dental medical center FORMULA. |
Мы рады приветствовать Вас на страницах сайта нашего центра. |
Efforts like the G-20 are welcome, but they lack authority and capacity, in addition to suffering from excessive size. |
Такие усилия, как «Большая двадцатка», можно только приветствовать, однако им не хватает полномочий и возможностей, в дополнение к тому, что они страдают от избыточного размера. |
That is not something even the most polite US diplomat can welcome. |
Ни один даже самый вежливый дипломат США не может это приветствовать. |