In the USA the "Product Liability System", where by manufacturers can be sued for not providing safe products, is a big incentive for manufacturers to comply with standards. |
Существующая в США "Система ответственности за продукцию", в соответствии с которой производители могут преследоваться по закону за выпуск небезопасной продукции, служит для производителей мощным стимулом к соблюдению стандартов. |
We, the Governments that participate in the Pan-European Biological and Landscape Diversity Strategy (PEBLDS), welcome the Belgrade Statement on Biodiversity to address this issue. - USA] |
Мы, правительства, участвующие в процессе Общеевропейской стратегии в области биологического и ландшафтного разнообразия (ОСБЛР), приветствуем Белградское заявление по вопросу о биоразнообразии, которое направлено на решение этой проблемы. - США] |
During the University education Dr. Topic has spent one year studying at Murray State University, Murray, Kentucky, USA. |
В период обучения в Университете д-р Топич провела один учебный год в Меррейском Университете, Меррей, штат Кентукки, США. |
The above information includes local travel in USA, international travel and cancelled trips and hence the information is not fully accurate. |
В вышеуказанной информации учтены поездки на территории США, международные поездки и поездки, которые были отменены, и поэтому она является не вполне точной. |
The working group is to draw on the experience gained by Sweden, the UK, the USA and Spain, all of which have tested or are in the process of testing the use of electronic monitoring of persons who have breached a ban on visits. |
Рабочая группа должна заимствовать опыт, накопленный Швецией, Соединенным Королевством, США и Испанией, которые испытали или проводят испытания использования электронного контроля за лицами, нарушившими запрет на посещения. |
1995 Developing Common Desktop Environment (CDE) Applications, Solaris Developer and Networking Conference. Moscone Centre, San Francisco, California. USA. 23-24 May. Scholarships |
Разработка направлений применения общих систем персональных компьютеров, конференция разработчиков и создателей сетей «Солярис», Центр Москоне, Сан-Франциско (Калифорния, США), 23 - 24 мая. |
Eva Clayton, Assistant Director-General of the United Nations Food and Agriculture Organization (FAO) spoke at a jointly sponsored Presbyterian Hunger Program/Presbyterian Peacemaking conference 3-7 August 2004. Tacoma, Washington (USA). |
На конференции, организованной Пресвитерианской программой борьбы с голодом совместно с Пресвитерианской миротворческой программой З - 7 августа 2004 года в Такоме, штат Вашингтон, США, выступила помощник Генерального директора Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) Ева Клейтон. |
The 3rd Ad Hoc Committee Meeting, New York, USA 23 May - 5 June, 2004. |
участие в третьем заседании Специального комитета, Нью-Йорк, США, 23 мая - 5 июня 2004 года. |
Alternatives The HBB risk profile describes three principal commercial products that contained HBB in the USA and Canada: |
В характеристике рисков по ГБД называются три основных промышленных продукта, содержащих ГБД, которые производились на территории США и Канады: |
The representative reminded the Committee that Armenia Fund USA had asked for deferral without giving any explanation regarding why it had not provided the additional information requested and why it had not replied to the question posed by the Committee. |
Представитель напомнил Комитету, что Армянский фонд США просил отложить рассмотрение, не представив никаких разъяснений насчет того, почему он не представил дополнительной испрошенной информации и не ответил на вопрос, заданный Комитетом. |
Another example of decreasing demand is the USA where production exceeded the demand of less than 500 tonnes per year in the late nineties as presented in Figure 5. |
Другим примером снижения спроса являются США, где в конце 90-х годов объем производства превысил объем спроса, составлявшего менее 500 т в год, как показано на диаграмме 5. |
EU and USA mercury consumption are based on industry figures, as are those of India, Brazil and Russia. |
Данные о потреблении ртути в ЕС и США основаны на информации из данной отрасли, равно как и данные о потреблении в Бразилии и России. |
Invited address to the Joint meeting of the US Congress, Washington, USA, 17 June 2006 |
Выступление по приглашению на совместном заседании конгресса США, Вашингтон, США, 17 июня 2006 года |
"Marine Biodiversity-Legal Perspective", Symposium on Marine Biodiversity, organized and sponsored by Pfizer, New York, USA, 15 November 2005 |
«Морское биоразнообразие: юридический взгляд», Симпозиум по морскому биоразнообразию, организованный и спонсированный компанией «Файзер», Нью-Йорк, США, 15 ноября 2005 года |
It was concluded that there was an unacceptable risk of contamination of food products in Jamaica based on known incidents in the USA and the normal pattern of use under the prevailing conditions in Jamaica. |
Был сделан вывод о наличии неприемлемого риска заражения продуктов питания на Ямайке из-за известных случаев в США и традиционного способа применения в сложившихся условиях на Ямайке. |
At the next session, Eurostat was invited to make presentations on the methodology for collecting statistics on the transport of dangerous goods and on transit traffic and the USA would present information on transit statistics. |
На следующей сессии Евростату предлагается ознакомить участников с методологией сбора статистических данных о перевозках опасных грузов и о транзитном движении, а США представят информацию о статистике транзитных перевозок. |
In 2000, government also instituted guaranteed loans with a budget of $12 million. Most students receive loans or bonded scholarships and 78 per cent study in the USA. |
В 2000 году правительство также учредило программу гарантированного кредитования с бюджетом в 12 млн. долл. Большинство студентов получают кредиты или облигационные стипендии, а также стипендии, покрывающие 78 процентов стоимости обучения в США. |
Europe, USA, all countries are all destroyed |
Европа, США, все страны все разрушенные |
This was the first time in the twenty-year history of the Miss USA pageant that it was held outside the continental United States and the only time that it has been held in a United States territory. |
Это был первый раз за двадцатилетнюю историю конкурса Мисс США, когда конкурс проводился за пределами континентальных штатов США, и единственный раз, когда он проводился на Территориях Соединённых Штатов. |
USA (millions of USD) Fiscal year: 2007 FORCE GROUPSa - |
Соединенные Штаты Америки (в миллионах долларов США) Финансовый год: 2007 |
The present tolerances in the standard were not acceptable to the United States but the UNECE standard was being used as a model to improve the US Export Standard for Seed Potatoes. However, the USA might be able to adopt the UNECE standards at a later date. |
Содержащиеся в стандарте допуски неприменимы для соединенных Штатов, однако стандарт ЕЭК ООН используется в качестве модели для улучшения экспортного стандарта на семенной картофель США. США, возможно, смогут принять стандарты ЕЭК ООН на более позднем этапе24. |
Of the same order of magnitude are the current HCBD releases to air and surface waters in the USA (cf. Figure 2.1.3-2; original data converted from pounds to kilograms: 1 lb = 0.4536 kg): |
Величины такого же порядка характерны и для текущих выбросов ГХБД в воздух и поверхностные воды в США (см. также рисунок 2.1.3-2; исходные данные преобразованы из фунтов в килограммы: 1 фунт = 0,4536 кг). |
In 2011, 54% of MB consumption for QPS uses took place in Asia, 10% in Latin America and the Caribbean, and the remaining 32% in aggregate by USA, Australia and New Zealand. |
В 2011 году 54 процента потребления БМ для видов применения для КООТ приходилось на Азию, 10 процентов - на страны Латинской Америки и Карибского бассейна, а оставшиеся 32 процента на совокупный объем США, Австралии и Новой Зеландии. |
USA - SHADOZ network (Costa Rica, South Africa, Vietnam, Kenya, Brazil, Surinam, Ecuador, Fiji, Indonesia) |
США - сеть ДОЗЮП (Коста-Рика, Южная Африка, Вьетнам, Кения, Бразилия, Суринам, Эквадор, Фиджи, Индонезия). |
The plant code for tyres manufactured by companies with no specified representative in the USA will be [999]. [This code needs to be defined by Contracting Parties.] |
3.1.2.1 Заводским кодом шин, изготовленных компаниями, не имеющими представителя в США, будет код [999]. [Договаривающиеся стороны должны утвердить данный код.] |