In 2007, Doosan acquired the construction machinery company Bobcat USA), the world's largest supplier of small construction equipment. |
В 2007 году Doosan приобрел ведущих компаний строительной техники - Bobcat США, крупнейший в мире поставщик малой строительной техники. |
With Heydar Aliyev, the president of Azerbaijan Republic, in the reception of the USA Embassy in Azerbaijan Republic, Baku, 1999. |
С Президентом Азербайджанской Республики Гейдаром Алиевым на приеме в посольстве США в Азербайджанской Республике. Баку, 1999 г. |
PRESIDENTIAL ELECTIONS IN RUSSIA AND THE USA. |
ПРЕЗИДЕНТСКИЕ ВЫБОРЫ В РОССИИ И США. |
The Copyright Society of the USA was established in 1953, by a number of copyright scholars and lawyers including Charles B. Seton (1910-2005). |
Авторское общество США было создано в 1953 году рядом ученых в области авторского права и юристов в том числе Чарльзом Б. Сетоном (1910-2005). |
New York is one of the most successful states at Miss USA, and is ranked third in terms of number and value of placement across all years of competition. |
Штат Нью-Йорк, является одним из самых успешных штатов на конкурсе Мисс США, и занимает третье место по количеству занятых мест за все годы участия... |
Besides, he took part in more than 30 group exhibitions in Indonesia, Holland, Malaysia, USA, South Korea, Singapore. |
Кроме того, принимал участие в более чем в 30 коллективных выставках в Индонезии, Голландии, Малайзии, США, Южной Корее, Сингапуре. |
She won the title and represented Virginia in the Miss USA 1970 pageant held in Miami, Florida in May 1970. |
Она завоевала этот титул и представляла штат на национальном конкурсе Мисс США 1970 в Майами, штат Флорида, в мае 1970 года. |
The inaugural Diamond Belt was awarded on 14 November 2009 to Manny Pacquiao, who won his sixth world title (in 5 different divisions) via a 12th-round technical knockout (TKO) over Miguel Cotto at welterweight in Las Vegas, Nevada, USA. |
Первый Алмазный пояс был вручен 14 ноября 2009 Мэнни Пакьяо, который выиграл свой шестой титул чемпиона мира (в 5 разных отделов) в 12-м раунде техническим нокаутом (ТКО) над Мигелем Котто в полусреднем весе в Лас-Вегасе, штат Невада, США. |
Ed Fields and Stevi Perry hosted the presentation show, where Seth Goldman and Miss USA 2008, Crystle Stewart hosted the final show. |
Эд Филдс и Стиви Перри вели презентационное шоу, Сет Голдман и Мисс США 2008, Кристл Стюарт проводили финальное шоу. |
With the intent of re-releasing the best films in the Troma library, The Tromasterpiece Collection released a 2-disc unrated version of the film in the USA in November 2009. |
С целью переиздания лучших фильмов из фильмотеки Тгома, в ноябре 2009 года в составе Tromasterpiece Collection была выпущена двухдисковая версия фильма в США. |
In 2016, INFRA designed and built a modular, transportable GTL (gas-to-liquid) M100 plant for processing natural and associated gas into synthetic crude oil in Wharton (Texas, USA). |
В 2016 году компания ИНФРА спроектировала и построила модульный транспортабельный завод GTL (газ - в жидкость) по переработке природного и попутного газа в синтетическую нефть М100 в г. Уортон (Техас, США). |
As of 2010, she is one of only four Miss USA winners not to have placed among the semi-finalists in the Miss Universe pageant. |
На 2011 год она одна из пяти Мисс США, не попавших в полуфинал Мисс Вселенная. |
Possibly he wished to escape US agents who planned to send him to the USA with Wernher von Braun's group as part of Operation Overcast. |
Предполагают, что он хотел избежать американских агентов, которые планировали доставить его в США с группой Вернера фон Брауна в рамках «Операции Скрепка». |
Craig is the largest town on Prince of Wales Island, the fourth largest island in the USA. |
Крейг является крупнейшим населённым пунктом на острове Принца Уэльского, четвёртом по величине острове США. |
Later blacklisted from the industry for her labor union work, she became a member of the Communist Party USA and a consumer activist. |
Попав в чёрные списки из-за своей профсоюзной деятельности, она стала членом Коммунистической партии США и активисткой движения за защиту прав потребителей. |
In February 1991, in woodland near Medford, Oregon, USA, two hikers came across the burning body of a female adult, lying face down in fallen leaves. |
В феврале 1991 года в лесополосе около города Медфорда (штат Орегон, США) двумя бродягами было обнаружено горящее тело взрослой женщины, лежащее лицом вниз на опавшей листве. |
The band also unveiled a 19-date tour of the USA during the spring, in support of the new album. |
Группа также представила тур 19ю датами по США весной, в поддержку нового альбома. |
Civilian Research and Development Foundation of the USA (CRDF) and Azerbaijan National Science Foundation (ANSF), Baku, March 15-17, 2004. |
Фонд гражданского исследования и развития США (CRDF) и Фонд Азербайджанской Национальной Науки (ANSF), Баку: 15-17 март. |
I live in the USA and want to pay for your services by check/ over the internet? |
Я живу в США и хочу оплатить ваши услуги чеком/ через Интернет. |
And keep in mind that Stahel also worked as guest lecturer at many universities in Europe and the USA - and that those scripts remained unpublished. |
И имейте в виду, что Стэйхэл также работал как приезжий лектор во многих университетах Европы и США - и что те подлинники оставались неопубликованными. |
ŠKODA JS has more than twenty-year experience in design, manufacture and assembly of the equipment, which has been supplied to different customers not only in Europe but also in the USA and Southeast Asia. |
ŠKODA JS накопила более чем двадцатилетний опыт конструирования, производства и монтажа этого оборудования, которое поставлялось заказчикам не только в Европу, но и в США и Юго-Восточную Азию. |
Participant and laureate of numerous international exhibitions, organized and held a number of international exhibitions in Ukraine, Russia, USA, Norway. |
Участник и лауреат многочисленных международных выставок, организовал и провел ряд международных выставок на Украине, в России, США, Норвегии. |
The Solar Roadways company of Idaho, USA, is developing a prototype system to replace current roads, parking lots, and driveways with photovoltaic solar road panels that generate electricity. |
Компания The Solar Roadways из Айдахо, США разрабатывает прототип системы, заменяющую существующие дороги, парковки и проезды с фотовольтайческими солнечными дорожными панелями, которые генерируют электричество. |
The song "Feel Me" was recorded on the night of September 11, 2001 and dedicated to the events that happened that day in the USA. |
Песня «Feel Me» была записана в ночь 11 сентября 2001 года и посвящена событиям, произошедшим в тот день в США. |
Only great talk on only marks, or else jobs in USA |
Говорят только об оценках, и еще о работе в США. |