The 2-pin connecting plug is different from that in some other countries e.g. USA, UK, Japan, etc. |
Двухпальчиковая штепсельная вилка несколько отличается от тех, которые используются в некоторых других странах, например в США, Соединенном Королевстве, Японии и т.д. |
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has hosted programmes for USA Girl Scouts Overseas in Paris for World Thinking Day from 2008 to 2010. |
Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) выступала в качестве принимающей организации для парижских программ «Девушек-скаутов США за рубежом», посвященных Всемирному дню размышлений в 2008 - 2010 годах. |
Note that the USA exemption for 2010 was authorized under Decision XX/2 |
Просьба учесть, что исключение для США на 2010 год было санкционировано в соответствии с решением ХХ/2. |
The USA is currently evaluating several dummies and comparing them to cadaver testing at 24 km/h which can be used to help address these long term minor neck injuries. |
В настоящее время в США проводится оценка нескольких манекенов, которые сопоставляются с анатомическим материалом, испытываемым на скорости 24 км/ч; результаты этих испытаний могут использоваться для профилактики долгосрочных незначительных травм шеи. |
I had never seen a human born and raised in the USA, who had shown evidence this kind of torture. |
[Доктор Арнольд Монтуфар, терапевт] Я никогда не видел человека, рожденного и выросшего в США, у которого бы были такие следы от пыток. |
A pilot CO2-enhanced coal bed methane project, the Allison Unit in New Mexico, USA, operated for 3 years. |
В течение трех лет на угольной шахте в Аллисоне, Нью-Мексико, США, осуществлялся экспериментальный проект по повышению извлекаемости метана из угольного пласта с использованием СО2. |
1998 Training on reporting to CEDAW, IWRAW Asia Pacific and Columbia/SIPA, USA |
1998 год: учебная подготовка по представлению докладов в КЛДЖ, МКДПК Азиатско-Тихоокеанского региона и факультет государственных и международных отношений Колумбийского университета, США. |
Cabot Performance Materials (Broyer Town, USA); |
Ь) "Кабот перформенс матириелз" (Брауэр Таун, США); |
In 1998, Canada imported 17Mt of USA steam and coking coals for geographic proximity, 3 Mt more than in 1997. |
В 1998 году Канада импортировала 17 млн. т энергетических и коксующихся углей из США по соображениям географической близости, что на 3 млн. т больше, чем в 1997 году. |
Peace Action is the USA's largest grassroots peace and justice organization with 9 1,000 members, twenty-seven state affiliates and 100 local chapters. |
Организация «Пис экшн» является крупнейшей в США организацией, которая проводит на низовом уровне мероприятия в поддержку мира и справедливости и которая насчитывает 91000 членов, 27 отделений в штатах и 100 местных групп. |
1984-1987 Ohio State University, USA, Ph.D. Agricultural Extension Education |
1984 - 1987 годы: Университет штата Огайо, США, доктор философии (специалист по распространению сельскохозяйственных знаний). |
However, Cuba was allowed to buy staple foods from the USA worth more than US$530 million, which had to be paid for in cash and in advance. |
Тем не менее, Кубе разрешили приобрести в США основные продукты питания на сумму более 530 млн. долларов США с предоплатой за наличный расчёт. |
Carrier Corporation, USA, unveiled its newly designed central air conditioning system for the U.S. market, to be manufactured at its expanded facility in Collierville, TN. |
Корпорация Carrier, США, представил новую систему кондиционирования для рынка США, которая будет производиться на расширенной фабрике в Коллиервиле, Теннесси. |
Manya Reiss (also known as Maria Aerova, sometimes spelled Ayerova, Chinese: 马尼娅; pinyin: Mǎníyà, 1900-1962) was an American Marxist-Leninist and a founding member of the Communist Party USA (CPUSA). |
马尼娅; также известна как Мария Аерова; Maria Aerova; 1900-1962) - американский общественный деятель, одна из учредителей Коммунистической партии США (КП США). |
Euromot proposes that the Tier 2 emissions standard defined by US EPA for commercial marine engines should be adopted into an EC directive to provide alignment of requirements between the EU and USA. |
Для согласования требований ЕС и США Евромот предлагает включить в директиву ЕК этап 2 ограничения выбросов, определенный АООС США для двигателей торговых судов. |
A «green map» («Green Card») is an annual state lottery in the USA. |
В 1990 году Конгресс США одобрил ежегодное предоставление 50 тыс. иммиграционных виз жителям стран с низким уровнем эмиграции в США. |
If we look at the box office for the tickets sold in Europe and the States, the interest to Erasure acoustic was much bigger in the USA. |
Если сравнить продажи билетов на концерты в Европе и США, мы увидим, что в США интерес к акустическому туру Erasure был намного больше. |
Within a year of Sargsyan's ambassadorship Armenian President Sargsyan made three working visits to the USA. |
В течение года после назначения Саркисяна послом в США, были организованы три рабочих визита президента Армении в США. |
Recognizing FDI's significant contributions to the US economy, President Barack Obama's Council on Jobs and Competitiveness endorsed the administration's new Select USA program to coordinate government-wide efforts to promote it. |
Признавая значительный вклад ПИИ в экономику США, Совет президента Барака Обамы по рабочим местам и конкурентоспособности одобрил новую программу администрации «Выбирай США» по координации усилий всего правительства по содействию им. |
Up to 2008, the award was voted on by members of the United States athletics media only, but in 2009 fans were able to vote via the USA Track and Field website, with their opinions contributing 10% of the overall result. |
До 2008 года кавалеров награды определяли только журналисты, освещающие лёгкую атлетику США; начиная с 2009 года в голосовании смогли принимать участие и болельщики через веб-сайт Ассоциации лёгкой атлетики США (вклад болельщиков в общий результат составляет 10 %). |
For the first time five of the former teens competed at the same pageant, Miss Teen USA 2004. |
Впервые пять бывших участниц конкурса Юная Мисс США соревновались на этом конкурсе, а предыдущий для них был Юная Мисс США 2004. |
A recent study by the Pacific North-west Laboratory in the USA concluded that a land surface equivalent to that of Belgium and the Netherlands combined would be required to provide 20% of US electricity needs, using wind as the source of power. |
В ходе недавнего исследования, проведенного "Пасифик нордвест лаборатори" в США, был сделан вывод о том, что для покрытия 20% потребностей США в электроэнергии с использованием ветра в качестве источника энергии потребуется территория, эквивалентная площади Бельгии и Нидерландов вместе взятых. |
On June 25, 2011, about a week after Campanella won Miss USA 2011, Miss California USA director Keith Lewis announced Blair as the new Miss California USA 2011 effectively giving her the title. |
25 июня 2011 года, спустя неделю после победы, завоевала корону национального конкурса красоты Мисс США 2011, режиссёр Мисс Калифорния Кит Льюис представил новую обладательницу титула в лице Кэти Блэр. |
Smith became the seventh Texan titleholder, the first Miss Texas USA and Miss USA to win the Congeniality award and also the only Miss USA from Texas to win the Miss Universe title. |
Смит стала седьмой конкурсанткой, которая выиграла титул Мисс Техас и Мисс США, а также единственная представительница, которая получила титул "Мисс Вселенная 1995". |
It is due to USA's continuous sponsoring during 25 years of the very good methodology for measuring child mortality that we have a grasp of what's happening in the world. |
Благодаря спонсорству США 25 лет проводится качественное исследование детской смертности, поэтому сегодня мы понимаем, что происходит в мире. |