| The sample selection was done by a mathematician from the USA with the approval by the Division management. | Выборка была произведена математиком из США и утверждена руководством Отдела. | 
| The figures for Ireland and the USA are from 1991. | Показатели по Ирландии и США взяты за 1991 год. | 
| Recently, discussions have been revived regarding the proposal of a Transatlantic Free Trade Area between EU and USA. | В последнее время оживилось обсуждение предложения о трансатлантической зоне свободной торговли между ЕС и США. | 
| Location. National City, USA, Planet Earth. | Нэшнл Сити, США, планета Земля. | 
| In USA destruction of the private property is considered as the eighth deadly sin. | Чтобы вы знали, в США уничтожение частной собственности является восьмым смертным грехом. | 
| Anyway, in the USA, most states place strict restrictions on inmates' special meals, as they're called. | Короче, в США, у большинства штатов строгие ограничения на особые обеды заключенных, как их называют. | 
| UNICEF is providing funding and support to the mine-education programme run by Save the Children Fund (USA). | ЮНИСЕФ обеспечивает финансирование и поддержку образовательной программы по вопросам разминирования, проводимой Фондом спасения детей (США). | 
| Another structure that was thoroughly studied is the Manson crater in Iowa, USA. | Было также проведено обстоятельное изучение кратера Мэнсон в штате Айова, США. | 
| I've received word from Interpol in the USA. | Я получил ответ из Интерпола США, описание в точности совпадает. | 
| Wally Becker, USA Postal Service. | Уолли Бекер. Почтовая служба США. | 
| Jamaica exports frozen concentrated orange juice, fresh grapefruit, tangerines and mandarins to the USA. | Ямайка экспортирует в США замороженный сгущенный апельсиновый сок, свежие грейпфруты, тангерины и мандарины. | 
| The Conference was informed about the work undertaken by Canada, USA and Mexico in the area of product and service classifications. | Конференция была проинформирована о работе, проводимой Канадой, США и Мексикой в области классификации продуктов и услуг. | 
| Again, Asia and the USA are forecast to be the growth areas. | Зоны роста, согласно прогнозам, вновь будут находиться в Азии и США. | 
| Like its Australian counterpart, GIFT USA was not officially authorized by the United Nations. | Учреждение фонда ГИСТ в США, как и его австралийского партнера, не было официально разрешено Организацией Объединенных Наций. | 
| It is harmonised with the USA's Uniform Code Council's UPC numbers. | Эта система согласована с кодовыми обозначениями УКТ Совета по единообразному кодированию США. | 
| Three countries have formalized their withdrawal from the Scheme, USA, United Kingdom and Denmark. | Три страны официально оформили свой выход из Схемы: США, Соединенное Королевство и Дания. | 
| The USA, South Africa and other overseas suppliers have made inroads in Bulgaria, Romania and Poland. | США, Южная Африка и другие заморские поставщики организовали маршруты доставки угля в Болгарию, Румынию и Польшу. | 
| The 7% reduction by the USA is still subject to ratification of the Protocol, like in many other countries. | Как и во многих других странах, 7-процентное сокращение США зависит от факта ратификации Протокола. | 
| The Boskin Report on the CPI in the USA prompted a joint international research effort by statisticians. | Доклад Боскина об ИПЦ в США способствовал проведению совместного международного статистического исследования. | 
| The new quarterly publication will comprise a limited geographical analysis (USA, Japan, EEA). | В новой квартальной публикации будет содержаться ограниченный географический анализ (США, Япония, ЕЭЗ). | 
| For example Denmark, Slovakia and USA had phased out at that time. | Например, к тому времени его перестали использовать Дания, Словакия и США. | 
| The USA has not yet ratified the treaty. | США пока что не ратифицировали этот договор. | 
| Rules Governing Judicial Conduct, New York State, USA. | Правила, определяющие поведение судей, штат Нью-Йорк, США. | 
| For example, Canada and the USA. | Например, между Канадой и США. | 
| Chlordecone was produced and used in the USA until 1976. | Хлордекон производился и применялся в США до 1976 года. |