| I found films and photographs both in Paris and the USA where I worked with various American ballet companies. | Я находил киноленты и фотографии как в Париже, так и в США, где сотрудничал с различными американскими балетными труппами. | 
| She told the head of the modeling agency that she was married and could not go to the Miss USA pageant. | Она рассказала руководителю модельного агентства, что она уже была замужем и не могла участвовать в конкурсе «Мисс США». | 
| The first Rotary meeting was held on February 23, 1905 in Chicago, USA. | Первое заседание Ротари состоялось 23 февраля 1905 года в Чикаго, США. | 
| It is the first oral medication approved in the USA for this purpose. | Это первый Оральный препарат одобрен в США для этой цели. | 
| Furthermore Japan is waging a war with the USA and England, which are allies of the Soviet Union. | Кроме того, Япония воюет с США и Англией, которые являются союзниками Советского Союза. | 
| One species - Agalmatium bilobum - has been introduced in California (USA). | Один вид - Agalmatium bilobum - завезён в Калифорнию (США). | 
| While living in the USA, Ipatieffs also adopted two Russian girls. | Живя в США, Ипатьевы удочерили двух русских девочек. | 
| This kind of business is very well-developed in USA and Western Europe. | Этот вид бизнеса получил огромное развитие в США и странах Западной Европы. | 
| It was shown on VH1 in the USA on 25 November. | Она была показан VH1 в США 25 ноября. | 
| He currently resides in Tennessee, USA and plays for the U.S. Chess Federation. | В настоящее время живёт в штате Теннесси, США и участвует в играх Американской шахматной федерации. | 
| USA 2003 Exhibition "Decorative and Applied Art of Ukraine of the XX century, 200 names". | США 2003 Выставка «Декоративно-прикладное искусство Украины ХХвека, 200 имен». | 
| Price indicated in hryvnas may be changed subject to the current USA dollar exchange rate. | Цены в гривнах могут изменятся по курсу доллара США. | 
| Kirill Tikhonov toured a lot in Russia and abroad, conducted performances in Yugoslavia, Austria, Hungary, USA and Canada. | Кирилл Клементьевич много гастролировал по России и за рубежом, дирижировал в Югославии, Австрии, Венгрии, США, Канаде. | 
| The depositaries of Conventions are USA, England and USSR (since 1992 - the Russian Federation). | Депозитарии Конвенции - США, Англия и СССР (с 1992 года - Российская Федерация). | 
| She arrived in the USA in January 1927 and stayed for about two years. | Она прибыла в США в январе 1927 года и оставалась там около двух лет. | 
| Our animals were especially appreciated by foreign judges from the USA, Germany, France... | Особенно наши животные понравились иностранным судьям из США, Германии, Франции... | 
| The first Associates were Fiji and the USA. | Первыми ассоциированными членами стали Фиджи и США. | 
| In 1999 had training course on women right and social matters in the USA. | В 1999 году прошла стажировку в США по правам женщин и социальным вопросам. | 
| A perfect recent example are the new 'Barakula' masks, caricaturing the current president of the USA as a bloodthirsty vampire. | Совершенным примером последнего является новым 'маски Barakula', выставляя нынешнего президента США, как кровожадного вампира. | 
| In the USA, Sire/Reprise released "One Caress" as a promo-only single. | В США, Sire/Reprise выпустили «One Caress» в качестве промосингла. | 
| Abba Even, Minister of Foreign Affairs, was sent to the USA to muster international support. | Министр иностранных дел Абба Эвен был выслан в США, чтобы заручиться международной поддержкой. | 
| Since that moment the largest publishing houses of Europe, the USA and China started to work closely with Hobby World. | С этого момента крупнейшие издательства Европы, США и Китая стали плотно сотрудничать с НоЬЬу World. | 
| Working with Helping Hands USA, MERCY Malaysia then sent a total of five missions to Kosova to provide mobile medical care. | Работая с Helping Hands США, MERCY Malaysia отправляет в общей сложности пять миссий в Косово для обеспечения мобильной медицинской помощи. | 
| The BONA group has six factories in Sweden, Germany, USA and China. | Группе BONA принадлежат шесть заводов в Швеции, Германии, США и Китае. | 
| It was re-released two years later in the USA as Live in Europe on a different label. | Он был переиздан два года спустя в США как Live in Europe на другом лейбле. |