Name one decision Lang made in 10 years as Prime Minister which wasn't in the interests of the USA. |
Назови мне одно решение, которое сделало Лэнга за 10 лет Премьером Министром, и которое не было в интересах США. |
This is Las Vegas, Nevada, USA, and here we go on evidence, and we found a lot of it in your shop. |
Это Лас Вегас, Невада, США, мы здесь основываемся на уликах, а в твоём магазине их мы нашли предостаточно. |
The pattern of Main Street USA - in fact, this pattern of building downtown blocks, all over the world, is fairly universal. |
Образ Главной улицы в США... на самом деле, шаблон застройки центра по всему миру достаточно стандартен. |
MsNazarbayeva studied at the International Relations Faculty of the Richmond University in London, UK, as well as at the International Relations Faculty of the George Washington University in Washington, USA. |
Обучалась на факультете международных отношений в Ричмондском университете в Лондоне, Великобритания, а также на факультете международных отношений Университета Джорджа Вашингтона в США. |
Series 14 (set number: 71010) was released in early August 2015 for the UK and mid-August for the USA. |
Эта серия состоит из следующих упаковок: Серия 14 (артикул: 71010) была выпущена в начале августа 2015 года в Великобритании и в середине августа в США. |
He worked at the Universities of Kentucky and Texas as the winner of the long-term USA government grants for programs IREX (Electrical Engineering - 1983-84) and Fulbright (Education Administration - 1997-98). |
Как победитель конкурсов на долгосрочные государственные гранты США по программам IREX (электротехника - 1983-84), Fulbright (менеджмент образования - 1997-98), работал в университетах Кентукки и Техаса. |
That same year, Muñoz won a silver medal for the USA Junior National Team and finished fifth in his weight class at the FILA Junior World Wrestling Championship. |
В том же году Муньос завоевал серебряную медаль для сборной США и занял пятое место в своей весовой категории в Филе на чемпионате мира среди юниоров. |
Lake of the Woods (Lac des Bois), a lake lying between Canada and the USA. |
Лесное (англ. Lake of the Woods) - озеро в США и Канаде. |
William Henry Ward on 30 April 1872 was granted a USA patent for "Improvement for collecting electricity for telegraphing" (US 126356). |
1872 - Уильяму Генри Варду 30 апреля выдан патент США Nº 126356 под названием «Усовершенствования для того, чтобы собрать электричество для того, чтобы телеграфировать». |
In 1984, the USA sent its National team to the 1984 William Jones Cup competition in Taipei, Taiwan, for pre-Olympic practice. |
В 1984 году США послали свою сборную в 1984 году на соревнования Кубка Уильяма Джонса в Тайбэе, Тайвань, в качестве предолимпийской практики. |
The Bahamas is a left-hand traffic country, but many cars are imported from the USA in left-hand drive. |
Движение в Нассау левостороннее, как и в Великобритании, но многие автомобили ввозятся из США с левым рулём. |
The album was then officially released on March 22, 2005 in the USA, and debuted as number 5 on the Billboard Music Chart: the greatest initial success of any QOTSA record to date. |
Будучи официально выпущенным 22 марта 2005 года в США, альбом дебютировал под номером 5 в Billboard Music Chart: на сегодняшний день это наилучший результат для QOTSA. |
The episode title is a play on the title of USA's National Anthem, "The Star-Spangled Banner". |
Название эпизода - отсылка к названию Национального гимна США «The Star-Spangled Banner» (рус. |
Jineane Ford assumed the Miss USA 1980 title as 1st Runner-Up after the winner, Shawn Weatherly, won Miss Universe 1980. |
Джинеан Форд взяла на конкурсе «Мисс США 1980» титул первой вице-мисс, а Шоун Уэтерли выиграла «Мисс Вселенная 1980». |
After that, both members turned to the production of their second full-length album, Der Tag an dem die Welt unterging, which was released on May 14, 2010 in Germany, the USA and Japan. |
После этого группа приступила к записи нового альбома Der Tag an dem die Welt unterging (с нем. - «День, когда мир рухнул»), который был выпущен 14 мая 2010 в Германии, США и Японии. |
Rolle is honoured in the Church of England on 20 January and in the Episcopal Church (USA) together with Walter Hilton and Margery Kempe on 28 September. |
Почитается англиканской церковью как святой 20 января, а Епископальной церковью США - 28 сентября вместе с Уолтером Хилтоном и Марджери Кемп. |
She married Mitch Gerth in Santa Barbara, California on October 23, 2000, In 2004, she was a judge at the Miss Teen USA pageant won by Shelley Hennig of Louisiana. |
Вышла замуж за Митча Герта в Санта-Барбаре 23 октября 2000 года. в 2004 году, она стала судьёй на конкурсе красоты Юная Мисс США, которая выиграла Шелли Хенниг, представлявшая штат Луизиана. |
Austin College is a private liberal arts college affiliated with the Presbyterian Church USA and located in Sherman, Texas, an hour north of Dallas. |
Колледж Остина является частным гуманитарным высшим учебным заведением, связанным с пресвитерианской церковью США и расположенном в городе Шерман, в 100 километрах к северу от Далласа. |
About it I know not only I, but also Germans in Germany, and Americans in the USA. |
Об этом знаю не только я, но и немцы в Германии, и американцы в США. |
(Davis, CA, USA - June 29, 2009) Tux4Kids and New Breed Software are pleased to announce Tux Paint 0.9.21, the newest version of the award-winning and completely free drawing program for children. |
(Дэйвис, Калифорния, США - 29 июня 2009 г.) Tux4Kids and New Breed Software рад анонсировать Tux Paint 0.9.21, новейшую версию отмеченной наградами, полностью бесплатной программы рисования для детей. |
It was the first time the final tournament is held in a non-European country since 1962, when it was held in Colorado, USA. |
Это первый финальный турнир в неевропейской стране с 1962 года, прошедший тогда в Колорадо-Спрингс, США. |
He spent time during 1980-1981 at the University of Chicago and during 1981 at the Argonne National Laboratory in Chicago, USA. |
В 1980-1981 гг. работал в Чикагском университете, в 1981 - в Аргоннской национальной лаборатории в Чикаго (США). |
It provides each driver with a budget of £35,000 in the UK, US$50,000 in Asia, and US$40,000 in the USA. |
Каждому гонщику обеспечивается бюджет £35,000 в Великобритании, $50,000 в Азии и $40,000 в США. |
On November 17, 2008, the USA removed visa requirements for Czech tourists. Our country has thus permanently joined the world's most developed countries. |
17 ноября 2008 года США отменили необходимость получения визы для чешских туристов. Наша страна, таким образом, навсегда присоединилась к наиболее развитым мировым странам. |
Up to date, this effect can have only group of neodymium magnets made by special technology (USA Patent Nº 4.802.931, 4.496.395, 7.458.412, issued by the corporation of "General Motors"). |
На сегодняшний день получить такой эффект позволяют только магниты неодимовой группы, изготовленные по специальной технологии (патенты США NºNº 4.802.931, 4.496.395, 7.458.412, выданные корпорации "General Motor"). |