Английский - русский
Перевод слова Usa

Перевод usa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сша (примеров 3050)
In USA this engine was equipped with mechanical fuel injection. В США двигатели оснащались механическим дросселем.
For imports from the USA, road was again dominant, followed by maritime and rail. В области импортных перевозок из США первое место также принадлежало автомобильному транспорту, за которым следовали морской и железнодорожный транспорт.
PricewaterhouseCoopers CIS Law Offices B.V. provides client support on transactions in any jurisdiction by cooperating with our associated law firms in 57 countries around the world, including the UK and the USA. Специалисты PricewaterhouseCoopers CIS Law Offices B.V. обеспечивают проведение сделок в любых юрисдикциях и сопровождение клиентов при работе с каждой из ассоциированных юридических фирм в 57 странах мира, включая Великобританию и США.
International patents in Europe and the USA attest to our innovativeness, as does the Bavarian State Prize awarded to our company. Международные патенты, полученные в Европе и США, и присужденная предприятию премия федеральной земли Бавария свидетельствуют о большом творческом потенциале.
And we received films from much more countries than last year: not only Russia, USA and usual big European coutries, but also India, Philippines, Albania and Luxembourg among the others. Стало больше и стран, откуда эти заявки приходили: мы смотрели работы не только из России, США, Европы и Австралии, но и из Индии, Филиппин, Албании и Люксембурга.
Больше примеров...
Соединенные штаты америки (примеров 55)
Ms. Sandra Coliver (USA) Г-жа Сандра Коливер (Соединенные Штаты Америки)
The Executive Director appointed Ms. Mary Ann Wyrsch (USA) to the Committee in January 2014, replacing Mr. Fowler. В январе 2014 года Директор-исполнитель назначил в состав Комитета г-жу Мэри Анн Вирч (Соединенные Штаты Америки), которая заменила г-на Фаулера.
Since the last report was submitted, the Society has added the following new organizational members; (1) IFAS Club of Mary Land, USA (2) IFAS Club of New Jersey, United States of America. За период после представления последнего доклада в состав Общества вошли следующие новые организационные члены: 1) Клуб МОПП в Мэриленде, Соединенные Штаты Америки, 2) Клуб МОПП в Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки.
1999 California Center for Judicial Education and Research, Study Stay on Death Penalty Trials, Costa Mesa, USA. 1999 год: Калифорнийский центр правового образования и исследований, учебное посещение по теме «Процессы, связанные с назначением смертной казни», Коста-Меса, Соединенные Штаты Америки.
LISCR is based in Vienna, Virginia, USA, where ship safety, inspection, compliance, manning, and accident-and-incident investigation are managed. ЛМСКР базируется в городе Виенна, Вирджиния, Соединенные Штаты Америки, откуда осуществляется руководство по вопросам безопасности судов, инспекций, соблюдения договоров, комплектования штатов и расследования аварий и инцидентов.
Больше примеров...
Соединенных штатов америки (примеров 44)
Immigrants wishing to become the US citizens have to show knowledge and understanding of the difficult concepts of organization of the state and society in the USA. Иммигранты, желающие стать гражданами США, должны продемонстрировать знание и понимание сложных концепций устройства государства и общества Соединенных Штатов Америки.
The nationwide survey will create a reliable and comprehensive measurement of volunteer behaviour that will help the USA Freedom Corps and others engaged in supporting volunteer service to evaluate their impact. Общенациональное исследование создаст надежный и всеобъемлющий оценочный показатель поведения добровольцев, который поможет Корпусу мира Соединенных Штатов Америки и другим организациям, оказывающим поддержку добровольческой деятельности, оценить их воздействие.
The delegation of the USA noted that the other major producing countries, Brazil and Vietnam, should be consulted before the Recommendation for Cashew Kernels be adopted as a Standard. Делегация Соединенных Штатов Америки отметила, что прежде чем утвердить рекомендацию по ядрам орехов кешью в качестве стандарта, необходимо провести консультации с другими крупнейшими странами-производителями, а именно с Бразилией и Вьетнамом.
Partners include UNFPA, WHO, the USAID Basic Support for Institutionalizing Child Survival project, CDC, the Program for Appropriate Technology in Health and Save the Children USA. Круг партнеров включает ЮНФПА, ВОЗ, Проект в области основной поддержки мероприятий по институционализации выживания детей ЮСАИД, Центры по искоренению и предотвращению болезней, Программу по разработке соответствующих технологий в области здравоохранения и Союз защиты детей Соединенных Штатов Америки.
With a view to identifying the issues at stake and to determining the need for action to address such issues, the Group of Experts considered background documents prepared by experts from the United States of America (USA) and the Russian Federation. В целях выявления наиболее важных вопросов и определения степени необходимости принятия мер для их решения Группа экспертов рассмотрела справочные документы, подготовленные экспертами от Соединенных Штатов Америки (США) и Российской Федерации.
Больше примеров...
Соединенными штатами америки (примеров 15)
The extradition treaty between Malaysia and USA follows this provision. Договор о выдаче между Малайзией и Соединенными Штатами Америки согласуется с этим положением.
In addition, a Third Party Supply Agreement is in place with the USA concerning the supply of uranium to Taiwan. Кроме того, с Соединенными Штатами Америки заключено соглашение о поставке третьей стороне, касающееся поставок урана Тайваню.
The Republic of Moldova has adhered to the anti-terrorist coalition and supports the efforts undertaken by the USA and the whole international community in fighting against terrorism. Республика Молдова присоединилась к контртеррористической коалиции и поддерживает усилия, предпринимаемые Соединенными Штатами Америки и всем международным сообществом в борьбе против терроризма.
India has concluded extradition treaties with Belgium, Bhutan, Canada, Hong Kong, Nepal Netherlands, Russia, Switzerland, UAE, UK, and USA. Индия заключила договоры о выдаче с Бельгией, Бутаном, Гонконгом, Канадой, Непалом, Нидерландами, Объединенными Арабскими Эмиратами, Россией, Соединенным Королевством, Соединенными Штатами Америки и Швейцарией.
The UKPS is also in discussion with Interpol, the Schengen Information System, the USA, Canadian, Australian, and New Zealand Passport Services and other interested parties on allowing them secure access to the UKPS Lost, Stolen and Returned Database. Кроме того, ПССК обсуждает в настоящее время с Интерполом, Шенгенской информационной системой, Соединенными Штатами Америки и канадской, австралийской и новозеландской паспортными службами и другими заинтересованными сторонами возможность предоставления им защищенного доступа к базе данных о потерянных, украденных и возвращенных паспортах ПССК.
Больше примеров...
Америка (примеров 15)
In other news, Quahog will be experiencing rolling blackouts to help meet Superstore USA's extensive power demands. К другим новостям, Куахог испытает веерные отключения энергии... чтобы помочь Супермаркету Америка покрыть большую нехватку электроэнергии.
We have been cooperating with many countries, such as Hungary, Canada, USA, UK, Germany, France, Italy, Finland, Ukraine, Byelorussia, Kazakhstan for several years. Уже несколько лет мы успешно сотрудничаем с такими странами, как Венгрия, Канада, Америка, Англия, Германия, Франция, Италия, Финляндия.
In January 1993 Pisigin shared his perspectives on the future of democracy in Russia at the conference "America and Russia in the Future", Washington, USA ("The Future of the Democracy in Russia"). В январе 1993 г. выступил с докладом «Будущее демократии в России» на конференции «Америка и Россия в будущем» (Вашингтон, США).
The North America 4 rugby union league was replaced in 2009 by the Americas Rugby Championship and the USA Hawks folded. В 2009 году «Северная Америка - 4» была заменена Регбийным кубком Америк, в котором также участвуют клубы Южной Америки.
How many of you saw USA Today, today? Сколько из вас сегодня смотрели «Америка Сегодня»?
Больше примеров...
Usa (примеров 342)
Russian TV channels, newspapers International Herald Tribune, USA Today, German informational agency DPA and others reported about events in Minsk. О событиях в Минске сообщили российские телеканалы, газеты "International Herald Tribune", "USA Today", немецкое информагентство DPA и другие.
USA Today and The Today Show have also given positive reviews. Позитивную рецензию опубликовало также издание USA Today.
The United States of America Rugby Football Union (now known as USA Rugby) was formed in 1975 by four territorial organizations (Pacific Coast, West, Midwest, and East). Американский союз регби (теперь известный как USA Rugby) был основан в 1975 году четырьмя региональными союзами - Тихоокеанского побережья, Западным, Среднезападным и Восточным.
Starring Jason O'Mara and Jessica Szohr, the series aired on USA Network from June 18 through August 13, 2015. Шоу, главные роли в котором исполнили Джейсон О'Мара и Джессика Зор, шло на телеканале USA Network с 18 июня по 13 августа 2015 года.
Giving the album three-out-of-four stars, USA Today said that DeGraw's haunting, bluesy drawl sometimes overwhelms this earnest, soulful-ish material. Дав оценку альбому три-из-четырёх, USA Today написали «навязчивая манера ДеГро растягивать слова иногда перегружает этот серьезный, задушевный материал.
Больше примеров...
Америке (примеров 42)
Watch television from Russia in USA via DirecTV. Передачи из России и Украины в Америке.
According to the announcement, Geneon USA would continue to acquire, license, and produce English subs and dubs of anime for release in North America. Согласно сообщению, Geneon USA будут продолжать приобретать лицензии, и производить субтитры и дублировать аниме на английский для выпуска в Северной Америке.
Following the discussion on market specific tyres in North America, the expert from the USA proposed to develop a new category of tyres and include additional wet traction limit values. После обсуждения вопроса о конкретных шинах, представленных на рынке в Северной Америке эксперт от США предложил разработать новую категорию шин и предусмотреть дополнительные предельные значения сцепления с мокрой поверхностью.
In September 2014, Pony Canyon opened a North American anime distribution label, Ponycan USA, which aims to license their titles for streaming and home video in US and Canada. В сентябре 2014 года Pony Canyon открыла в Северной Америке лейбл распространения аниме, Ponycan USA, целью которого является лицензирование их названия, для передачи потокового и домашнего видео в США и Канаде.
Panama's national airline COPA flies to major cities in South America and cities in the USA in alliance with Continental Airlines. «Сора» - это воздушная национальная линия Панамы, обслуживающая главные города в Южной Америке в Соединенных Штатах совместно с Continental Airlines.
Больше примеров...
Соединенных штатах америки (примеров 16)
Particularly they had the opportunity to join the courses organized in the USA in 2002 focused on the issues of "Management of Critical Situations". В частности, они имели возможность принять участие в курсах, организованных в 2002 году в Соединенных Штатах Америки и посвященных вопросам управления в критических ситуациях.
The geographical differences in mortality rates in Oslo are on a par with the differences between rich and poor areas in the UK and the USA. Географические различия в отношении коэффициентов смертности в Осло являются такими же, что и различия между богатыми и бедными районами в Соединенном Королевстве и в Соединенных Штатах Америки.
9.5. Rulemaking on geometric visibility provisions in the United States of America (USA) 9.5 Разработка положений о геометрической видимости в Соединенных Штатах Америки (США)
USA Draft gtr on Pedestrian Safety - Initial assessment of target population for potential reduction of pedestrian head injury in the United States of America Проект гтп, касающихся безопасности пешеходов - первоначальная оценка целевого населения для потенциального снижения числа случаев повреждения головы пешеходов в Соединенных Штатах Америки
The USA Freedom Corps will continue in its efforts to engage every man, woman and child in the United States in service to our neighbours. Корпус свободы Соединенных Штатов будет и впредь продолжать прилагать усилия к тому, чтобы вовлечь каждого мужчину, женщину и ребенка в Соединенных Штатах Америки в оказание помощи своим соседям.
Больше примеров...
Ю-эс-эй (примеров 13)
The forum was co-sponsored by the International Forum for Child Welfare and Mentoring USA. Форум софинансировался Международным форумом по вопросам благосостояния детей и организацией "Менторинг Ю-Эс-Эй".
The construction manager, Skanska Building USA, was contractually bound by the pre-construction services agreement to recommend which materials and services might be purchased internationally. В соответствии с соглашением о предоставлении предшествующих строительству услуг руководитель строительства - компания «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй» - несет договорное обязательство рекомендовать, какие материалы и услуги могут приобретаться на международной основе.
The award of the construction management contract to Skanska Building USA had been a major milestone in the implementation of the capital master plan. Предоставление подряда на руководство строительством компании «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй» стало одним из важных моментов в осуществлении генерального плана капитального ремонта.
In November 2007, the United States-controlled bank accounts of the Belarusian corporation Belneftekhim and of its representative offices in China, Germany, Latvia, the Russian Federation and Ukraine, were frozen. The accounts of the American subsidiary Belneftekhim USA were also frozen. В ноябре 2007 года были заморожены банковские счета Белорусского концерна «Белнефтехим», находящегося под юрисдикцией Соединенных Штатов Америки, а также счета его представительств в Германии, Латвии, Украине, Российской Федерации и Китае, а также счета дочерней американской компании «Белнефтехим Ю-Эс-Эй».
Articles were also featured in The Wall Street Journal online and USA Today (USA), and two major website portals, and. Эти статьи были также опубликованы в сетевой версии газеты «Уолл стрит джорнэл» и изданием «Ю-Эс-Эй тудей» (США) и размещены на двух крупных Интернет-порталах и.
Больше примеров...
Америку (примеров 10)
After the war, he emigrated to USA, now he's back after 13 years. После войны эмигрировал в Америку, теперь вернулся через тринадцать лет.
Like many others, Cyrus went to the USA. Как и многие другие, Сирус уезжает в Америку.
You made delivery to the USA? Ты что, в Америку доставку делал?
Nevertheless, the North Atlantic Union of puritans the USA and the Great Britain for last centuries has transformed the USA into the richest country of a planet. Тем не менее, североатлантический союз пуритан США и Великобритании за прошедшие столетия превратил Америку в богатейшую страну планеты.
Even when on its worst behavior, I find myself automatically defending the USA from the sneers of green-eyed Europhiles playing their Greek card to Roman trumps. Даже в случае её вины, я всё равно защищаю Америку при виде презрительных ухмылок завистливых еврофилов, которые пытаются противопоставить свою начитанность великой мощи Соединённых Штатов.
Больше примеров...
Юная (примеров 28)
On August 24, 2007, during the Miss Teen USA 2007 pageant, Teegarden posed the question ( Recent polls have shown a fifth of Americans can't locate the U.S. on a world map. 24 августа 2007 года, на конкурсе «Мисс юная Америка 2007» Тигарден задала финалистке Кейтлин Аптон вопрос, почему каждый пятый американец не может отметить свою страну на карте.
Allison Brown competed in the Miss USA 1987 pageant as Miss Teen USA. Эллисон Браун участвовала на Мисс США 1987 как Юная Мисс США.
Kimberly Pressler became the fourth former Miss Teen USA state delegate in five years to win or inherit the Miss USA title. Кимберли Преслер стала четвёртой бывшей Юная Мисс США за последние пять лет, которая завоевала титул Мисс США.
Miss Teen USA 2005, the 23rd Miss Teen USA pageant, was held on August 8, 2005 at Baton Rouge River Center, Baton Rouge, Louisiana. Юная Мисс США 2005 - 23-й национальный конкурс красоты, проводился в Baton Rouge River Center, Батон-Руж, Луизиана.
Katie Blair (Montana), the winner of Miss Teen USA 2006 and later inherited the title of Miss California USA 2011. Кэти Блэр, штат Монтана Монтана победительница Юная Мисс США и позже получила титул Мисс Калифорния 2011.
Больше примеров...
Американской (примеров 36)
She trained with the USA A2 Women's National Team in Lake Placid, New York, during the summer of 2003. В течение лета 2003 года тренировалась в составе Американской женской сборной по волейболу A2 в Лейк-Плэсиде, Нью-Йорк.
In 1998, UNOPS provided management and other support services to the United Nations Association of the USA (UNA-USA) for its "Adopt-A-Mine-Field" activity. В 1998 году ЮНОПС предоставило управленческие и другие вспомогательные услуги Американской ассоциации содействия Организации Объединенных Наций (ААСООН) в связи с ее деятельностью под лозунгом "Возьми шефство над минным полем".
Similar to the Grammy Awards in the USA, it takes place annually and is awarded to the most deserving artists in various categories within pop, jazz and classical music. Подобно Грэмми, музыкальной премии Американской академии звукозаписи, она является ежегодной и вручается наиболее отличившимся музыкантам в разных категориях поп, джаза и классической музыки.
As Miss USA, Smith twice had the opportunity to ring the opening bell at the American Stock Exchange, first on April 24, and then on June 7 with Miss Universe Riyo Mori. Как Мисс США Смит дважды позвонила в колокол на открытии Американской фондовой биржи, первый раз 24 апреля, а затем 7 июня вместе с Мисс Вселенной Риё Мори.
From 1-2 April, the ISU participated in the workshop entitled "Big Data, Life Sciences and National Security", hosted by the American Association for the Advancement of Science and the Federal Bureau of Investigation, in Washington D.C., USA. С 1 по 2 апреля ГИП участвовала в рабочем совещании по теме "Большие данные, науки о жизни и национальная безопасность", организованном Американской ассоциацией развития науки и Федеральным бюро расследований в Вашингтоне, округ Колумбия, США.
Больше примеров...