Английский - русский
Перевод слова Usa

Перевод usa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сша (примеров 3050)
Team USA won the team gold for the second time since 2009. Сборная США выиграла командное золото впервые с 2009 года.
How I get there, USA? Как туда попасть, в США?
Outside the USA, Ponselle sang only at Covent Garden in London (for three seasons) and in Italy (in order, so she said, to honor a promise she had made to her mother that she would one day sing in Italy). За пределами США Понсель пела только в Ковент-Гардене в Лондоне (З сезона) и в Италии (по ее словам, чтобы выполнить обещание, данное матери, что она споет когда-нибудь в Италии).
It has been claimed that he worked as a ship's surgeon for two years and went on a few voyages, including one to the USA but this has been questioned. Он работал хирургом на судне в течение двух лет и отправлялся на несколько рейсов, один из которых был в США.
1991, Advertising Photographers of America, USA 1962, 1st Prize, International Photography Competition, Poland. 1951, 1-я премия конкурса молодых фотографов, США 1962, 1-я премия Международного конкурса фотографии, Польша.
Больше примеров...
Соединенные штаты америки (примеров 55)
Ms. Rita Maran (USA) Г-жа Рита Маран (Соединенные Штаты Америки)
Peter Ince, United States Department of Agriculture, Forest Service, USA Инс Питер, Лесная служба, Министерство сельского хозяйства, Соединенные Штаты Америки
(a) Contracting Parties of the 1998 Agreement: Canada, China, France, Germany, Japan, Republic of Korea, USA (NHTSA, Environmental Protection Agency (EPA) and Department of Energy (DoE)) and European Commission (EC). а) Договаривающиеся стороны Соглашения 1998 года: Германия, Канада, Китай, Республика Корея, Соединенные Штаты Америки (НАБДД, Агентство по охране окружающей среды (АООС) и Министерство энергетики (МЭ)), Франция, Япония и Европейская комиссия (ЕК).
The expert from EC, secretary of the informal working group on Quiet Road Transport Vehicles (QRTV), reported on the outcome of the first meeting of the group held on 18-20 July 2012 in Washington D.C., United States of America (USA). Эксперт от ЕК - секретарь неофициальной рабочей группы по бесшумным автотранспортным средствам (БАТС) - сообщил об итогах первого совещания этой группы, проведенного 18-20 июля 2012 года в Вашингтоне, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки (США).
For example, the USA should be referred to, when first mentioned, as "the United States of America ["the United States"]" and afterwards as the United States. Например, при первом упоминании США следует писать "Соединенные Штаты Америки ["Соединенные Штаты"]", а при последующих упоминаниях - "Соединенные Штаты".
Больше примеров...
Соединенных штатов америки (примеров 44)
Alexander Sargsyan just came back from the USA yesterday and participated in today's National Assembly session. Заметим, что он только вчера вернулся из Соединенных Штатов Америки, и уже сегодня принял участие в заседании Национального Собрания РА.
This may be achievable by using an information barrier (as discussed in the Trilateral Initiative between Russia, USA and IAEA). Этого можно достичь путем использования информационного барьера (который обсуждается в рамках Трехсторонней инициативы с участием Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки и Международного агентства по атомной энергии).
Immigrants wishing to become the US citizens have to show knowledge and understanding of the difficult concepts of organization of the state and society in the USA. Иммигранты, желающие стать гражданами США, должны продемонстрировать знание и понимание сложных концепций устройства государства и общества Соединенных Штатов Америки.
(a) June 2011 - the representatives of Japan, USA (NHTSA, EPA) and EC agreed to co-sponsor the group. а) июнь 2011 года: представители ЕК, Соединенных Штатов Америки (НАБДД, АООС) и Японии приняли решение стать совместными спонсорами этой группы;
The USA Freedom Corps is also working with the hundreds of thousands of elementary and secondary schools and colleges and universities around our country to help our young people develop habits of service that will last for a lifetime. Корпус свободы Соединенных Штатов Америки также работает с сотнями тысяч начальных и средних школ, а также колледжей и университетов по всей нашей стране, чтобы помочь нашей молодежи выработать навыки работы на добровольных началах, которые они сохранят на всю жизнь.
Больше примеров...
Соединенными штатами америки (примеров 15)
The extradition treaty between Malaysia and USA follows this provision. Договор о выдаче между Малайзией и Соединенными Штатами Америки согласуется с этим положением.
The secretariat also takes note of the statements made by the USA, the Russian federation and Ireland on behalf of the European Community. Секретариат принял также к сведению заявления, сделанные Соединенными Штатами Америки, Российской Федерацией и Ирландией, которая выступила от имени Европейского сообщества.
Norway has also entered into bilateral extradition agreements with the USA as of 9 June 1977 and Australia as of 9 September 1985. Норвегия также заключила двусторонние соглашения о выдаче с Соединенными Штатами Америки от 9 июня 1977 года и Австралией от 9 сентября 1985 года.
Besides the multilateral agreements that Denmark has concluded within the framework of the European Union and the Council of Europe, Denmark has concluded bilateral treaties on extradition with USA and Canada. Помимо двусторонних соглашений, которые Дания заключила в рамках Европейского союза и Совета Европы, она заключила двусторонние договоры о выдаче с Соединенными Штатами Америки и Канадой.
The Cyprus Police is in close cooperation and exchanges information with the USA, the Member States of the EU and other neighbouring countries, International Organisations, such as INTERPOL and EUROPOL. Кипрская полиция тесно сотрудничает и обменивается информацией с Соединенными Штатами Америки, государствами - членами Европейского союза и другими соседними странами, а также международными организациями, такими, как Интерпол и Европол.
Больше примеров...
Америка (примеров 15)
In other news, Quahog will be experiencing rolling blackouts to help meet Superstore USA's extensive power demands. К другим новостям, Куахог испытает веерные отключения энергии... чтобы помочь Супермаркету Америка покрыть большую нехватку электроэнергии.
We have been cooperating with many countries, such as Hungary, Canada, USA, UK, Germany, France, Italy, Finland, Ukraine, Byelorussia, Kazakhstan for several years. Уже несколько лет мы успешно сотрудничаем с такими странами, как Венгрия, Канада, Америка, Англия, Германия, Франция, Италия, Финляндия.
After a long way for conception, study, monitoring and world's steel market research (London, India, Korea, China, Russia, USA, etc. После долгого пути познания, изучения, мониторинга и исследования мировых рынков стали (Лондон, Индия, Корея, Китай, Россия, Америка и др.
This man is your new "Hello USA" weatherman. Этот человек - новый ведущий передачи "Привет, Америка!"
I know Miss America and Miss USA different, Я знаю, что есть "Мисс Америка", "Мисс США" и другие...
Больше примеров...
Usa (примеров 342)
However, USA Today reported that Hershiser left 36 runners on base. Однако по данным USA Today Орел оставил 36 бегущих на базах.
Minnillo hosted Miss Teen USA (2004) and co-hosted Miss Universe (2007). Она была ведущей Miss Teen USA (2004) и соведущей «Мисс Вселенная» (2007).
Linux New Media is headquartered in Munich, Germany and has offices of its US subsidiary, Linux New Media USA, LLC, in Lawrence, Kansas. Штаб-квартира Linux New Media расположена в Мюнхене, Германия и располагает офисами своей дочерней компании в США, Linux New Media USA, LLC, в городе Лоренс, штат Канзас.
The Evolution X went on sale October 1, 2007 in Japan, January 2008 in the USA, February in Canada (as the first version of Evolution in Canada) and in March 2008 in the UK. Evolution X поступил в продажу первого октября 2008 в Японии, January 2008 in the USA, В феврале в Канаде (как первая версия Evolution в Канаде) и в марте 2008 в Великобритании.
Examples of fraudulent practices involving imports include removing a required foreign origin label before the product is even delivered to the ultimate purchaser (with or without the improper substitution of a Made in USA label) and failing to label a product with the required country of origin. Примеры мошеннических действий с импортными товарами включают в себя удаление необходимой маркировки с товара иностранного происхождения прежде, чем он будет доставлен конечному покупателю (с заменой или без замены на маркировку Made in USA) или отсутствие на этикетке продукта необходимой информации о стране происхождения.
Больше примеров...
Америке (примеров 42)
It happens so often in the USA. В Америке это обычное дело.
Since then they have given numerous seminars in the USA and Europe. С тех пор они дали бессчетное количество семинаров в Северной Америке и Европе.
In the USA, the ATSC standard is used. В США и Северной Америке действуют нормативы ATSC.
Superstore USA has their own brewery on-site and can sell beer at a much cheaper price. в "Америке" есть собственная пивоварня... и они могут продавать пиво по очень низким ценам.
Russian TV channels in America. Russian, Ukrainian, European and international television in USA. Телевизионные каналы из России, Украины и Европы в Америке.
Больше примеров...
Соединенных штатах америки (примеров 16)
Particularly they had the opportunity to join the courses organized in the USA in 2002 focused on the issues of "Management of Critical Situations". В частности, они имели возможность принять участие в курсах, организованных в 2002 году в Соединенных Штатах Америки и посвященных вопросам управления в критических ситуациях.
The following cities in the USA are currently the main connection points for flights to and from Panama: Miami, Orlando, Houston, Newark, New York, Washington DC, Dallas, Atlanta and Los Angeles. Главные связующие точки для полетов из и в республику Панама - это следующие города в Соединенных Штатах Америки: Miami, Orlando, Houston, Newark, New York, Washington DC, Dallas, Atlanta и Los Angeles.
The geographical differences in mortality rates in Oslo are on a par with the differences between rich and poor areas in the UK and the USA. Географические различия в отношении коэффициентов смертности в Осло являются такими же, что и различия между богатыми и бедными районами в Соединенном Королевстве и в Соединенных Штатах Америки.
As of August 2015, he was still working with children in the USA. По состоянию на 2015 год проживал в Соединенных штатах Америки.
9.5. Rulemaking on geometric visibility provisions in the United States of America (USA) 9.5 Разработка положений о геометрической видимости в Соединенных Штатах Америки (США)
Больше примеров...
Ю-эс-эй (примеров 13)
The construction manager, Skanska Building USA, was contractually bound by the pre-construction services agreement to recommend which materials and services might be purchased internationally. В соответствии с соглашением о предоставлении предшествующих строительству услуг руководитель строительства - компания «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй» - несет договорное обязательство рекомендовать, какие материалы и услуги могут приобретаться на международной основе.
A new Executive Director was appointed on 2 July 2007, following the resignation of the former Executive Director in June 2006, and on 31 July 2007, the Organization awarded the contract for construction management services to Skanska Building USA. 2 июля 2007 года был назначен новый Директор-исполнитель после выхода в отставку прежнего Директора-исполнителя в июне 2006 года, и 31 июля 2007 года Организация предоставила контракт на руководство строительными работами компании «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй».
Skanska USA Building Inc. «Сканска Ю-эс-эй билдинг инк.»
On 9 July 2010, in an Internet survey of 1,475 respondents conducted by USA Today, 94 per cent were in favour of lifting the United States embargo against Cuba. 9 июля 2010 года проведенный по интернету журналом «Ю-Эс-Эй тудей» опрос, в котором приняли участие 1475 человек, показал, что 94 процента респондентов выступают за отмену введенной Соединенными Штатами блокады в отношении Кубы.
The 2001 USA PATRIOT Act (Public Law 107-56 - the "Act") contains a mandate for Treasury to expand its AML regime to all financial institutions as defined by the Bank Secrecy Act (BSA). В Законе 2001 года «Ю-Эс-Эй ПЕЙТРИОТ» (Публичный закон 10756 - «Закон») предусмотрено, что казначейство должно распространить действие своего режима борьбы с отмыванием денег на все финансовые учреждения, указанные в Законе о банковской тайне.
Больше примеров...
Америку (примеров 10)
Like many others, Cyrus went to the USA. Как и многие другие, Сирус уезжает в Америку.
She made you go to the USA, in fact I don't know... Это она утащила вас в Америку, мне так кажется.
Ohhh! Someone must have changed the channel to USA, 'cause I just watched a burn notice. Кажется, кто-то переключил канал на Америку, так как я только что посмотрел программу "Выкуси!"
Nevertheless, the North Atlantic Union of puritans the USA and the Great Britain for last centuries has transformed the USA into the richest country of a planet. Тем не менее, североатлантический союз пуритан США и Великобритании за прошедшие столетия превратил Америку в богатейшую страну планеты.
Even when on its worst behavior, I find myself automatically defending the USA from the sneers of green-eyed Europhiles playing their Greek card to Roman trumps. Даже в случае её вины, я всё равно защищаю Америку при виде презрительных ухмылок завистливых еврофилов, которые пытаются противопоставить свою начитанность великой мощи Соединённых Штатов.
Больше примеров...
Юная (примеров 28)
On August 24, 2007, during the Miss Teen USA 2007 pageant, Teegarden posed the question ( Recent polls have shown a fifth of Americans can't locate the U.S. on a world map. 24 августа 2007 года, на конкурсе «Мисс юная Америка 2007» Тигарден задала финалистке Кейтлин Аптон вопрос, почему каждый пятый американец не может отметить свою страну на карте.
She was the first titleholder from Colorado in the history of Miss Teen USA and Miss USA. Она стала первой победительницей из штата Колорадо в истории Юная Мисс США и Мисс США.
Kimberly Pressler became the fourth former Miss Teen USA state delegate in five years to win or inherit the Miss USA title. Кимберли Преслер стала четвёртой бывшей Юная Мисс США за последние пять лет, которая завоевала титул Мисс США.
Moakler was the first former Miss Teen USA delegate to hold the Miss USA title. Моуклер стала первой бывшей Юная Мисс США, которая получила титул Мисс США.
Just prior to the final event it was announced that broadcaster CBS had entered a partnership with Trump, becoming half-owners of the Miss USA pageant and the associated Miss Teen USA and Miss Universe competitions. Незадолго до конкурса, было объявлено, что телекомпания CBS стал сотрудничать с Дональдом Трампом, став полу-владельцев конкурса Мисс США, и связанные с ним конкурсами, как Юная Мисс США и Мисс Вселенная.
Больше примеров...
Американской (примеров 36)
She trained with the USA A2 Women's National Team in Lake Placid, New York, during the summer of 2003. В течение лета 2003 года тренировалась в составе Американской женской сборной по волейболу A2 в Лейк-Плэсиде, Нью-Йорк.
Shadow Gallery (another special) is a name of USA powermetal band (ex-Sorcerer). Shadow Gallery (еще один special) это название американской пауэрметал группы (ex-Sorcerer).
As Miss USA, Smith twice had the opportunity to ring the opening bell at the American Stock Exchange, first on April 24, and then on June 7 with Miss Universe Riyo Mori. Как Мисс США Смит дважды позвонила в колокол на открытии Американской фондовой биржи, первый раз 24 апреля, а затем 7 июня вместе с Мисс Вселенной Риё Мори.
Financial assistance (20,000 rubles) to "National Guardian" (USA) correspondent (per KGB request). С-та ЦК. По ходатайству КГБ выдано единовременное пособие (20 тыс руб) и установлена ежемесячная субсидия корреспонденту газеты "Нейшенел гардиен" (орган американской прогрессивной партии) Берчетту.
Top of this ideology is the state USA with an embodiment of the American Dream, individualism, extraction of material benefits and success at any cost. Вершина этой идеологии - государство США с их стремлением к воплощению Американской Мечты, с их индивидуализмом, добычей материальных благ и успехом которого надо добиваться любой ценой.
Больше примеров...