| The short answer is that after a quarter-century of economic reform, Chinese today are much freer to express themselves. | Короткий ответ заключается в том, что после четверти века экономических реформ китайцы в настоящее время стали высказываться намного свободнее. |
| Similarly, the European Central Bank has capacities today that no one imagined in, say, 1997. | Аналогично, у Европейского центрального банка в настоящее время имеются такие возможности, о которых никто и не помышлял, например, в 1997 году. |
| As a result, many bacteria today produce human proteins. | В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки. |
| Only about 1% of Comanches speak their language today. | В настоящее время лишь около 1 % команчей еще знают команчский язык. |
| Proteinoid microspheres are today being considered for use in pharmaceuticals, providing microscopic biodegradable capsules in which to package and deliver oral drugs. | Протеиноидные микросферы в настоящее время рассматриваются для использования в фармацевтике, обеспечивая микроскопические биоразлагаемые капсулы для упаковки и доставки пероральных лекарств. |
| In truth, today, we also face a crisis of a different sort - the challenge of global leadership. | По правде говоря, в настоящее время мы также столкнулись с кризисом другого сорта - борьбой за глобальное лидерство. |
| Alexander's formula is also popular today with Putin's nationalists in Moscow and St. Petersburg. | Формулировка Александра также популярна в настоящее время среди националистов Путина в Москве и Санкт-Петербурге. |
| If America treats China as an enemy today, it will ensure future enmity. | Если Америка считает Китай врагом в настоящее время, то это гарантирует враждебность в будущем. |
| Some analysts see China playing a role today similar to Germany's role in the twentieth century. | Некоторые аналитики считают, что роль, которую в настоящее время играет Китай, похожа на роль Германии в двадцатом веке. |
| Indeed, China's income distribution today looks more like that of Brazil than that of Sweden. | Действительно, распределение дохода Китая в настоящее время скорее похоже на ситуацию в Бразилии, чем в Швеции. |
| It is a popular trekking route today. | В настоящее время - популярный экскурсионный маршрут. |
| This proved so effective that it is still in use today. | Система оказалась настолько простой и эффективной, что используется и настоящее время. |
| This numbering was informally used with the Korean lunar calendar before 1945 but is only occasionally used today. | Эта нумерация неофициально использовалась и до этого вместе с корейским лунным календарём, иногда используется и в настоящее время. |
| These are the parts of the town today. | В настоящее время - это район города. |
| Only the first two remain open today. | Последние два открыты и в настоящее время. |
| Population numbers ranged from about 2,500 in the early 1980s to more than 6,000 today. | Численность популяции колумбийского белохвостого оленя возросла с 2500 в начале 1980-х до более чем 6000 особей в настоящее время. |
| The party plays a minor role in provincial politics today. | Роль НПК в политической жизни страны в настоящее время незначительна. |
| The park was established in 1987, and today encompasses 2800 hectares of land. | Парк был создан в 1998 году и в настоящее время охватывает площадь в 182 тысячи гектаров. |
| Both businesses continue to flourish today. | Бизнес процветает и в настоящее время. |
| It remains a successful company today. | Предприятие успешно работает и в настоящее время. |
| Even today Finnish is still spoken in some households. | В настоящее время финский всё ещё используют в некоторых семьях. |
| But globalization today is different, because it is becoming quicker and thicker. | Но в настоящее время глобализация является другой, потому что она становится более быстрой и более обильной. |
| As of today, the species is possibly extinct in the wild. | Возможно, в настоящее время этот вид уже исчез в дикой природе. |
| This is the most commonly used form in the literature today. | В настоящее время нотация является наиболее употребимой в литературе. |
| Only a gate arch remains today. | В настоящее время, уцелела лишь одна створка ворот. |