Today it is the center of Egypt's electronics industry. |
В настоящее время центр электронной промышленности Египта. |
Today this material is in the archives of the Faculty of Faroese Language and Literature. |
В настоящее время они хранятся в архивах Факультета фарерского языка и литературы. |
Today, the company is a dynamically developing vendor of information protection facilities. |
В настоящее время компания является динамично развивающимся разработчиком средств защиты информации. |
Today, chromatic polynomials are one of the central objects of algebraic graph theory. |
В настоящее время хроматические многочлены являются центральными объектами алгебраической теории графов. |
Today, the Observatory is a gathering point of the lovers of astronomy and natural sciences. |
В настоящее время обсерватория является местом встречи любителей астрономии и других естественных наук. |
Today, he is a speaker on the importance of diagnosing and treating clinical depression. |
В настоящее время он популяризирует важность диагностики и лечения клинических депрессий. |
Today, bilateral relations between Mexico and Panama are continuously active and strong. |
В настоящее время двусторонние отношения между Мексикой и Панамой достаточно крепкие. |
Today, the greatest prospect of a destabilizing incident lies in the complex relationships across the Taiwan Strait. |
В настоящее время наибольшая перспектива дестабилизирующего инцидента заключается в сложных отношениях в Тайваньском проливе. |
Today the work of cataloging the vast collection continues. |
В настоящее время каталогизация архивов коллекции продолжается. |
Today, the company's legal representatives are in Seattle. |
Штаб-квартира компании находится в настоящее время в Триесте. |
Today, the home still remains a private residency. |
Замок в настоящее время остается частной резиденцией. |
Today, in the 21st century, the painting forms part of a display in the Cantor Centre for the Visual Arts at Stanford University. |
В настоящее время картина является частью экспозиции в Центре визуальных искусств в Стэнфордском университете. |
Today, only the west wall of the castle remains. |
В настоящее время сохранилась только западная стена замка. |
Today several dozen members of the military are incarcerated for this reason. |
В настоящее время под стражей находятся многие десятки военнослужащих. |
Today, there is a real risk of such a tragedy. |
В настоящее время существует реальная угроза такой трагедии. |
Today, the percentage of women judges has increased. |
В настоящее время доля женщин-судей значительно возросла. |
Today, the Cabinet Office is divided into ministries, which have a large number of agencies under them. |
В настоящее время кабинет разделен на министерства, которые имеют большое число подведомственных органов. |
Today, the groups of immigrants together account for approximately 20 per cent of the total population of the country. |
В настоящее время иммигранты составляют 20% всего населения страны. |
Today the demographic structure has been changed to the detriment of the Croats. |
В настоящее время демографическая структура претерпела изменения в ущерб хорватам. |
Today, fundamental rights and freedoms are protected by the Constitution. |
В настоящее время основные права и свободы защищаются Конституцией. |
Today, virtually all the states of the Federation have a Council of Women's Rights. |
В настоящее время советы по правам женщин действуют практически во всех штатах Федерации. |
Today, the results of the implementation of those recommendations must be described as mixed. |
В настоящее время выполнение этих рекомендаций нельзя оценить однозначно. |
Today the airstrip is called the University of Oklahoma Westheimer Airport. |
В настоящее время она называется Аэропорт Вестхаймера университета Оклахомы. |
Today, the people of Haiti have no access to a system of justice. |
В настоящее время народ Гаити лишен возможности пользоваться системой правосудия. |
Today, the number of parcels amounts to about 1.3 million. |
В настоящее время число участков составляет около 1,3 млн. |