| Look for someone eating a massive amountof food. | Я ищу того, кто много ест. |
| I don't want to cast a darker shadow on an already tragic day, but I think someone may have eaten part of Jeremy's brains. | Не хотелось бы омрачать и без того трагичный день, но я думаю, что кто-то мог съесть часть мозга Джереми. |
| When someone lies about fidelity in a relationship, the probability that they'll lie again goes up by more than 80%. | Если кто-то лжёт о верности в отношениях, то вероятность того, что он снова солжёт, превышает 80%. |
| He's married, and Caroline has this weird thing in her head that she has to marry someone who isn't married. | Он женат, а у Кэролайн есть пунктик насчёт того, что нужно выходить замуж только за неженатого. |
| I found these stamps as a child, and I have been waiting all my life to have someone to send them to. | «Я нашёл эти марки ещё в детстве, и прождал целую жизнь того, кому бы я мог их отправить. |
| For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold. | Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины. |
| So I'm getting a lecture on communication from someone who had her lawyer inform me our marriage was over. | Меня отчитывают за недостаток общения, и это после того, как о разводе я узнал от адвоката. |
| So now we know who has the other five cards, and that should mean something, even to someone whose word means nothing. | Так что теперь мы знаем у кого остальные 5 карточек, А это должно что-то значить, Даже для того. |
| She seems to know an awful lot about cushing's life For someone who's not in a relationship with him. | Похоже, она хорошо знакома с жизнью Кушингов, для того, кто НЕ имеет отношений с ним... |
| Georg Dreyman is the author of the "Spiegel" article, "From someone who's crossed over". | Георг Драйман - автор статьи в "Шпигеле" "От того, кто любил идти наперерез". |
| Our best bet at finding someone that angry enough to infect your daughter and three other children is in the drug-trial records. | Наилучший путь - это найти того, кто достаточно зол, Чтобы заразить Вашу дочь и ещё троих детей. |
| One of the victims of a swatting attack said that she was singled out because she had followed someone on Twitter. | Одна из жертв нападения сказала, что её обнаружили из-за того, что она зафоловила кого-то в Твиттере. |
| To become an upstander means instead of bystander apathy, we can post a positive comment for someone or report a bullying situation. | Быть активным означает, что вместо того, чтобы апатично наблюдать, мы можем написать позитивный комментарий для кого-то или сообщить о запугивании. |
| The number you are about to hear is performed by someone from the same region as Donna Paola di Ruffo Calabria. | А сейчас вы услышите песню, которую исполняет певец родом из того же региона, что и принцесса Донна Паола Руффо ди Калабрия. |
| I'm not going to choose someone "based on merit" Like donald trump on the apprentice. | Я просто не хочу выбирать того, кто типа "самый умный", как этому учил нас великий Дональд Трамп. |
| Your biological stress response is nudging you to tell someone how you feel, instead of bottling it up. | Здоровая реакция на стресс подталкивает нас поделиться с кем-нибудь эмоциями, вместо того чтобы держать их в себе. |
| We verify Email addresses to make sure that someone can send you a message in reply to your post and to reduce fraudulent posts. | Это необходимо для того, чтобы Вам могли ответить на Ваше сообщение, а также чтобы избежать несанкционированных сообщений. |
| On her right foot, she has the letter "E", an initial of someone who "broke heart". | Также Керли сделала татуировку на правой ноге в виде буквы «Е», - инициала того, кто «разбил её сердце». |
| If someone scratches their nose while they're talking, experts will tell you it means they're lying. | К примеру, если кто-то почёсывает свой нос во время разговора, это считается признаком того, что он лжёт. |
| It is too stressed for someone used to a partner that only tells him she loves him and he's the best in you know what. | Это слишком большой стресс для того, кто привык слышать от партнёрши только что она любит его и что он гигант сам-знаешь-чего. |
| If you say 97, after 97 meters, people will drop the baton, whether there is someone to take it or not. | Если вы говорите 97 метров, на 98-м метре люди будут ронять палочку, независимо от того, подхватит ли кто-то её или нет. |
| LiteSpeed (4 lsapi instances) - This really exotic software I tested because someone asked me about this test in comments for previous benchmark. | LiteSpeed (4 lsapi instances) - Этот экзотический продукт был проверен только из-за того, что в коментариях к прошлому тестированию я увидет просьбу проверить его. |
| I need to hear how it felt from someone who got in because I'll - I'll never hear that for myself. | Я хочу узнать об эмоциях от зачисления из уст того, кто через это проходил, потому что сама я никогда этого не испытаю. |
| I found these stamps as a child, and I have been waiting all my life to have someone to send them to. | «Я нашёл эти марки ещё в детстве, и прождал целую жизнь того, кому бы я мог их отправить. |
| Your biological stress response is nudging you to tell someone how you feel instead of bottling it up. | Здоровая реакция на стресс подталкивает нас поделиться с кем-нибудь эмоциями, вместо того чтобы держать их в себе. |