For someone who's just got back from sunny Spain, you're not very tanned. |
Для того, кто только что вернулся из солнечной Испании, ты что-то не очень загорелый. |
JOHN: What else can you expect from someone who tries to steal a glove. |
Что еще вы можете ожидать от того, кто пытался украсть перчатку. |
He asks me to deceive someone who has done many things for me. |
Вы просите обмануть того, кто многое сделал для меня. |
Batman is looking for someone to take up his mantle. |
Бэтмен ищет того, кому отдать плащ. |
I don't want to jinx us by being unkind to someone. |
Я не хочу сглазить нас из-за того, что мы не были добры к кому-то. |
You're looking for someone to spend your life with. |
Ты ищешь того, с кем бы мог провести всю жизнь. |
Susan had someone in her corner. |
так это того, что у Сьюзан была подмога в ее углу. |
He knows someone on the inside who can protect him. |
Он знает кого-то внутри, того кто может его защитить. |
I wish I would meet someone I could move in with. |
Мне тоже хочется повстречать того, с кем я могла бы сблизиться. |
Because if you love someone, you protect them, from everything. |
Потому что кого любишь, того защищаешь, От всего. |
You know, someone who can understand things. |
Того, кто тебя понимает и может тебе помочь. |
But being sent there on purpose by someone you trust? |
Но быть посланным туда по воле того, кому ты доверяешь? |
All you're looking for is someone kick your head in. |
Ты ищешь того, кто надавал бы тебе по голове. |
For this one someone has to be the elliptical. |
Выбираете того, кто будет тренажёром... |
Except the sound's a lot louder, as if someone was kicking down the door. |
За исключением того, что звуки намного громче, как будто кто-то стучит в дверь. |
Now we're going to save someone who everyone thinks is the product of an author's imagination. |
Мы собираемся спасти того, кого все считают плодом воображения писателя. |
I'm just a guy looking for someone I care about. |
Я просто ищу того, о ком беспокоюсь. |
No, but I know someone who might've. |
Нет, но знаю того, кто мог слышать. |
That's heavy gear for someone who just turned in their badge. |
Тяжеловатое снаряжение для того, кто только что значок сдал. |
And you deserve someone that'll really make you happy. |
И ты заслуживаешь того, кто делал бы тебя действительно счастливой. |
Especially for someone that was trying to leave their life behind. |
Особенно для того, кто пытается оставить свою старую жизнь позади. |
You know, for someone who hated acting, you sure know how to be dramatic. |
Знаешь, для того, кто ненавидит играть роли ты умеешь быть драмматичной. |
You look at me and you see someone who fixes boilers, unclogs toilets. |
Вы смотрите на меня и видите того, кто чинит бойлеры, прочищает туалеты. |
You seem awfully nervous for someone who's so prepared to die. |
Вы слишком нервничаете для того, кто решил умереть. |
I was created in the form of someone your subconscious trusts. |
Я был создан в форме того, кому доверяет твое подсознание. |