They're looking for someone that he knew. |
Они ищут того, кого он знал. |
Nor will it do to appeal to moral superiority to justify why someone born in the West enjoys so many advantages. |
Вряд ли поможет и обращение к моральному превосходству для оправдания того, почему родившийся на Западе человек наслаждается многими преимуществами. |
Not too bad for someone Who doesn't know what "axiomatic" means. |
Неплохо для того, кто не знает, что означает "аксиома". |
I challenge each and every one of you to mentor someone different. |
Пусть каждый из вас попробует наставлять того, кто отличается от вас. |
I sit next to someone who told me that you used to work for the government. |
Мой стол напротив того, кто сказал мне, что вам доводилось работать на правительство. |
How could I choose someone she hates? |
Как я могу выбрать того, кого она ненавидит? |
Besides, someone had to step in before things got too... hairy. |
Кроме того, кому то надо было вмешаться, перед тем, как всё не... обрастет. |
You look like someone who was on that show. |
Вы похожи на кого-то из того шоу. |
I still believe you should only take money from someone you love. |
Я верю в то, что ты возьмёшь деньги у того, кто тебя любит. |
So Mike Hooley's body was moved from your flats to your arcade by someone who had keys to both. |
Итак, тело Майка Кули было перенесено из вашего жилого дома в ваш зал игровых автоматов, тем, у кого есть ключи и от того и от другого. |
You deserve someone who tells you the truth. |
Ты заслуживаешь того, кто будет говорить тебе правду. |
Common indicator of someone who suffered smoke inhalation. |
Общий показатель того, что человек надышался дыма. |
Walk away, and hope that nobody ever asks you To kill someone you love. |
Отступись и надейся, что никто больше не попросит тебя убить того, кого ты любишь. |
I think more than that I just wanted someone who would get me. |
Я не просто его любила, я хотела найти того, кто полностью займет моё сердце. |
It is because someone important within the company wants to see it. |
Демонстрация обществу того факта, что компания заботится о нём. |
Enough for someone to start a war. |
Достаточно для того, чтобы начать войну. |
It's the ideal position for someone who's finally passed anatomy. |
Идеальное место для того, кто наконец-то сдал анатомию. |
How painful it is to hate someone, you know better than anyone else. |
Как больно ненавидеть того, кого знаешь лучше всех. |
You can't comprehend what it means to truly protect someone you love. |
Ты не можешь понять что это значит - действительно защищать того, кого ты любишь. |
Upside down, it means betrayal by someone you love. |
Перевёрнутая карта значит предательство от того, кого вы любите. |
It was about the idea of someone out there... for me. |
Дело было в самой идее того, что здесь был кто-то... для меня. |
The first thing you do is you find yourself someone you never have to apologize to. |
Первое что нужно сделать найти того, перед кем никогда не надо оправдываться. |
And it's just strange that now you turn someone you Claim to love. |
Просто странно - ты обратила того, кого, как утверждаешь, любишь. |
Our spies have discovered someone claiming to be the Avatar. |
Наши шпионы обнаружили того, кто называет себя Аватаром. |
They met someone they did not expect. |
И встретили того, кого не ожидали. |