Примеры в контексте "Someone - Того"

Примеры: Someone - Того
An electrified fence can't protect against someone who has no need to breach it. Забор с электричеством не может защитить от того, кому не нужно вламываться.
It's not nice to abandon someone who is ill. Это не очень хорошо, бросать того, кто болен.
It's not nice to abandon someone who is desperate. Не очень хорошо, бросать того, кто в отчаяние.
Like offing someone who stole money from you? Избавляясь от того, кто украл у вас деньги?
You seem anxious to defend someone you've never spoken to. Вы, кажется, слишком стараетесь защитить того, с кем никогда даже не разговаривали.
Well, cartel business might go more smoothly with someone important in their pocket. Ну, бизнес картеля возможно должен идти более гладко с компроматом на того, кто для них важен.
There's just no point hating someone you love. Нет никакого смысла ненавидеть того, кого ты любишь.
Must feel great finally finding someone you can trust after all these years. Наверное, после стольких лет, приятно найти того, кому можно доверять.
He's always looking for someone to trust, but his paranoia makes trust impossible. Он всегда ищет того, кому сможет доверять, но его паранойя, сводит все доверие на нет.
And they hire us to kill someone they are scared to kill themselves. А потом они нанимают его, чтобы он убил того, кого они сами боятся убить.
We need to find out if someone was frightening her. Мы ищем того, кто мог угрожать ей.
I'm thinking someone put that necklace on her after she was killed. Я думаю, что кто-то одел на нее ожерелье после того как она была убита.
What we need is someone or something to trade with - another community or something. Что нам нужно, так это кто-то или что-то, чтобы торговаться с С другой группой или типа того.
Best kind of someone, Dean. Того, кто лучше всех, Дин.
Besides, someone there owes me a favour. Ну и кроме того, кто-то и мне будет обязан.
Because you deserve to be with someone who really... Appreciates you. Ведь ты достоин того, кто будет по-настоящему ценить тебя.
I was starting to become someone who really belonged in New York, like this was truly my town. Я начала превращаться в того, кого принимает Нью-Йорк, будто этот город создан для меня.
Finding that special someone is never easy. Никогда не было просто найти того самого.
We're looking at someone who has the ability to manipulate and weaponize anthrax. Мы ищем того, кто способен обработать и усилить сибирскую язву.
We both know that even the lowest of two-bit loan sharks doesn't kill someone who owes them money. Мы оба знаем, что даже самый жалкий из жалких ростовщиков не убивает того, кто должен ему деньги.
To find this someone who has never failed me. Искать того, кто ни разу меня не предал.
I don't have a problemwith hunting down someone who planted a bombat your place. Меня не напрягает задача выследить того, кто заминировал твой дом.
It's the number of someone who might be able to help you. Телефон того, кто может помочь тебе.
You pay off someone who knows. Надо подкупить того, кто знает...
You can't cure someone who's lost the will to live. Никто не может излечить того, кто потерял желание жить.