| Lex, I asked for you because you strike me as someone who could be a benefit in this situation. | Лекс, я вызвала именно вас, потому что вы похоже на того, кто справится в этой ситуации. |
| You can't afford to hire someone who'll forbid you from spending your money on foolish expenses. | Ты не можешь позволить себе нанять того, кто будет запрещать тебе пускать деньги на ветер. |
| That's an interesting reaction from someone we told to stay here. | Какая интересная реакция от того, кого просили остаться |
| She's done nothing except to be loved by someone who was not grown up. | Ничем, если не считать того, что была любима мужчиной, который ещё не стал взрослым. |
| It is not easy to fold away one's heart towards liking someone. | Не так легко отказаться от того, кого любишь. |
| So we better bring in someone we can trust. | Так что лучше привести того, кому мы можем доверять |
| And you don't have to wait for someone at college to say you're part of the media. | И для того, чтобы стать репортером, необязательно ждать одобрения кого-то в колледже. |
| As Major Carnahan was instrumental in the construction and protection of the Cordon, no one is better suited to break someone out. | Майор Карнахан сыграл важную роль в строительстве и защите кордона, никто не подходит лучше для того, чтобы вывести кого-то оттуда. |
| I've assumed the form of someone you would recognize and revere - Sir Isaac Newton. | Я принял облик того, кого ты почитаешь и узнаешь сэра Исаака Ньютона. |
| I'm doing this to spare someone I love deep shame. | Я собираюсь избавить от тяжелого позора того, кого я люблю |
| Are you saying that someone placed it in his file after you cleared it? | Ты хочешь сказать, что кто-то разместил это в файл после того, как ты просмотрела его? |
| Maybe it's someone who's got something to gain if you go down. | Может это кто-то, кто выиграет от того, что вас посадят. |
| If someone who knew they were there began sending a telepathic probe the moment we hit hyperspace it might just be enough to set off the destruct sequence. | Если кто-то, кто бы знал о их существовании начал посылать телепатический сигнал в момент, когда мы входим в гиперпространство этого могло хватить для того, чтобы включить процедуру самоуничтожения. |
| But someone tipped off the Russians, and they took her out before we could get to her. | Но кто-то шепнул русским, и они убрали её, до того, как мы добрались до неё. |
| I strongly endorse the practical suggestions that were made at previous sessions for each delegation to designate someone to be present at the scheduled time. | Я решительно поддерживаю практические предложения, которые были сделаны на предыдущих заседаниях относительно того, чтобы каждая делегация была представлена в назначенное время. |
| We were canvassing the area and talked to someone who might have seen something on your case. | Мы опрашивали район и нашли того, кто, может быть, кое-что видел. |
| I mean for someone who's age appropriate. | Для того, кто подходит ей по возрасту. |
| That's pretty specific for someone who's known her for all of five minutes. | Вы довольно много знаете о ней, с учетом того, что знакомы с ней лишь пять минут. |
| Shouldn't people vote for someone who is the best candidate? | Разве люди не должны голосовать за того, кто является лучшим кандидатом. |
| "From someone who's crossed over": | "От того, кто любил идти наперерез": |
| But Helen... even with us fearing for our lives, we can't just put the blame on someone, who might be totally innocent. | Но, Хелен... пусть даже мы опасаемся за свои жизни, нельзя же просто подставить того, кто может оказаться невиновным. |
| If we find one from someone who's been through the initiation, antibodies may... | Если мы найдём хотя бы часть скелета того, кто прошёл обряд, там могут быть антитела... |
| Bit of an attitude from someone who's got two giant horns coming out of his head. | Не самое справедливое замечание от того, у кого у самого из головы торчат гигантские рога. |
| From someone who runs after a kama like a puppy? | Я слышу это от того кто бегает за камой как щенок? |
| Well, Zahra would need to know someone who could get her fake papers, good fake papers. | Зара должна знать того, кто снабдил ее поддельными документами хорошего качества. |