Примеры в контексте "Someone - Того"

Примеры: Someone - Того
Lex, I asked for you because you strike me as someone who could be a benefit in this situation. Лекс, я вызвала именно вас, потому что вы похоже на того, кто справится в этой ситуации.
You can't afford to hire someone who'll forbid you from spending your money on foolish expenses. Ты не можешь позволить себе нанять того, кто будет запрещать тебе пускать деньги на ветер.
That's an interesting reaction from someone we told to stay here. Какая интересная реакция от того, кого просили остаться
She's done nothing except to be loved by someone who was not grown up. Ничем, если не считать того, что была любима мужчиной, который ещё не стал взрослым.
It is not easy to fold away one's heart towards liking someone. Не так легко отказаться от того, кого любишь.
So we better bring in someone we can trust. Так что лучше привести того, кому мы можем доверять
And you don't have to wait for someone at college to say you're part of the media. И для того, чтобы стать репортером, необязательно ждать одобрения кого-то в колледже.
As Major Carnahan was instrumental in the construction and protection of the Cordon, no one is better suited to break someone out. Майор Карнахан сыграл важную роль в строительстве и защите кордона, никто не подходит лучше для того, чтобы вывести кого-то оттуда.
I've assumed the form of someone you would recognize and revere - Sir Isaac Newton. Я принял облик того, кого ты почитаешь и узнаешь сэра Исаака Ньютона.
I'm doing this to spare someone I love deep shame. Я собираюсь избавить от тяжелого позора того, кого я люблю
Are you saying that someone placed it in his file after you cleared it? Ты хочешь сказать, что кто-то разместил это в файл после того, как ты просмотрела его?
Maybe it's someone who's got something to gain if you go down. Может это кто-то, кто выиграет от того, что вас посадят.
If someone who knew they were there began sending a telepathic probe the moment we hit hyperspace it might just be enough to set off the destruct sequence. Если кто-то, кто бы знал о их существовании начал посылать телепатический сигнал в момент, когда мы входим в гиперпространство этого могло хватить для того, чтобы включить процедуру самоуничтожения.
But someone tipped off the Russians, and they took her out before we could get to her. Но кто-то шепнул русским, и они убрали её, до того, как мы добрались до неё.
I strongly endorse the practical suggestions that were made at previous sessions for each delegation to designate someone to be present at the scheduled time. Я решительно поддерживаю практические предложения, которые были сделаны на предыдущих заседаниях относительно того, чтобы каждая делегация была представлена в назначенное время.
We were canvassing the area and talked to someone who might have seen something on your case. Мы опрашивали район и нашли того, кто, может быть, кое-что видел.
I mean for someone who's age appropriate. Для того, кто подходит ей по возрасту.
That's pretty specific for someone who's known her for all of five minutes. Вы довольно много знаете о ней, с учетом того, что знакомы с ней лишь пять минут.
Shouldn't people vote for someone who is the best candidate? Разве люди не должны голосовать за того, кто является лучшим кандидатом.
"From someone who's crossed over": "От того, кто любил идти наперерез":
But Helen... even with us fearing for our lives, we can't just put the blame on someone, who might be totally innocent. Но, Хелен... пусть даже мы опасаемся за свои жизни, нельзя же просто подставить того, кто может оказаться невиновным.
If we find one from someone who's been through the initiation, antibodies may... Если мы найдём хотя бы часть скелета того, кто прошёл обряд, там могут быть антитела...
Bit of an attitude from someone who's got two giant horns coming out of his head. Не самое справедливое замечание от того, у кого у самого из головы торчат гигантские рога.
From someone who runs after a kama like a puppy? Я слышу это от того кто бегает за камой как щенок?
Well, Zahra would need to know someone who could get her fake papers, good fake papers. Зара должна знать того, кто снабдил ее поддельными документами хорошего качества.