| But not before she told someone. | Но уже после того, как рассказала кому-то. |
| Like I could use a self-diagnostic with someone I trust. | Так, будто мне не помешает провериться у того, кому я доверяю. |
| For someone he cares for, sometimes everything. | Для того о ком он заботиться, иногда даже все. |
| It takes real creativity to beat up someone you just beat. | Но по-настоящему нестандартное решение: побить того, у кого ты только что выиграл. |
| Maybe she wasn't lying to cover for someone. | Может, она врала не для того, чтобы прикрыть кого-то. |
| I want someone with real filmmaking talent. | Я же хочу найти того, кто действительно обладает кино талантом. |
| Especially when that loss hurts someone we love. | Особенно, когда потеря ранит того, кого мы любим. |
| Surely someone saw who shot my husband. | Кто-нибудь должен был увидеть того, кто застрелил моего мужа. |
| Maybe we should call someone or something. | Надо, наверное, позвать кого-нибудь, или типа того. |
| Perhaps someone you'd like to see again. | Возможно, того, кого ты хотел бы снова увидеть. |
| It makes you look like someone worth voting for. | В ней ты похож на того за кого стоило бы проголосовать. |
| Your ancient heart beats strong indeed for someone in such danger. | Твое древнее сердце бьется слишком спокойно для того, кто в такой опасности. |
| You applied for my pardon just so you could save someone. | Вы подали прошение о моём помиловании только для того, чтобы кого-то спасти. |
| Find Tom before he tells someone. | Найдите Тома до того, как он кому-нибудь расскажет. |
| She took someone you cared about. | Она забрала у тебя того, кто был тебе небезразличен. |
| Yes, someone to work with Kalinda. | Да, того, кто будет работать с Калиндой. |
| Loving someone you can't be with... | Любить того, с кем не можешь быть вместе... |
| Adam can certainly appreciate the benefits of trying someone different. | Адам, конечно же должен учитывать выгоду того, что он пытается найти кого-то другого. |
| No, because you shot someone. | Нет, это из-за того, что ты стрелял в человека. |
| You seem awfully intent for someone only interested in salvage. | Вы выглядите слишком заинтересованным для того, кто занимается только сбором утиля. |
| He seems pretty relaxed for someone getting arrested. | Он как-то уж очень расслаблен для того, кого арестовывают. |
| Didn't stop someone from putting two bullets into Mr Basketball. | Но это не остановило кого-то от того, чтобы всадить две пули в Мистера Баскетбол. |
| Pulling an episode because someone is offended starts a chain reaction. | Снятие эпизода с эфира по причине того, что кто-то обиделся влечет за собой цепную реакцию. |
| Either way, I lose someone I love. | В любом случае, я потеряю того, кого люблю. |
| That sounds like someone we both know. | Это похоже на того, кого мы оба знаем. |