Примеры в контексте "Someone - Того"

Примеры: Someone - Того
It's so sad that someone could be so ashamed of who the are. Грустно, что кому-то приходится стыдиться того, кем он является.
Until I run into someone good enough to kill me. Пока не встречу того, кто сможет убить меня.
People are looking for a guide through the process, someone they can trust. Люди ищут того, кто поможет им принять диагноз, кому они могут доверять.
Your predecessor didn't have time to put someone in charge of this delicate matter. У Вашего предшественника не было времени, чтобы найти того, кто занялся бы этим деликатным вопросом.
They found evidence that someone had broken into one of their sheds. Они нашли признаки того, что кто-то проник в один из сараев.
You just remind me of someone who's really important to me. Просто ты напоминаешь мне того, кто очень важен мне.
I've been searching for someone I once knew, a woman named Maggie. Я ищу того, кого когда-то знал, девушку по имени Мэгги.
Because African-Americans don't see someone who shares their experience. Потому что афроамериканцы не видят того, кому знакома их доля.
You look pretty happy for someone who hasn't eaten in two days. Выглядишь неплохо для того, кто не ел второй день.
Like when you're trying to teach someone a lesson about humility or something. Например, если хочешь преподать кому-то урок скромности, или вроде того.
She just... picked someone she'd feel more comfortable working with. Она просто... выбрала того, с кем, по ее мнению, было бы комфортнее работать.
On top of that, someone saw you fighting with her. Кроме того, есть свидетель вашей с ней размолвки.
It was very important that the commission should be headed by someone who shared the indigenous experience. Кроме того, он подчеркивает важность того, чтобы этим органом руководил человек, который обладает жизненным опытом члена коренного народа.
Another reason is that it can be difficult to prove that the motive of the act in question was to discriminate against someone. Еще одна причина состоит в трудности доказательства того, что мотивом совершенного деяния была дискриминация против кого-либо.
Again, they may hire someone from outside the family, for pay. Кроме того, можно обратиться к людям, не являющимся членами семьи, которые будут оказывать эти услуги за плату.
He fell asleep in the hotel lobby and was woken up by someone kicking him. В вестибюле гостиницы он заснул и проснулся от того, что кто-то пнул его ногой.
Suspecting that certain published data could correspond to someone is not considered as identification; Предположения в отношении того, что некоторые опубликованные данные могут относиться к какому-то объекту, не рассматриваются как идентификация;
Moreover, influence can only be defined in relation to someone or something. Кроме того, влияние может быть определено только в отношении кого-либо или чего-либо.
It was not necessary to lift immunity when someone was caught in the act of committing an offence. Кроме того лишение иммунитета не является необходимым в случае очевидного преступления.
Forcing someone to marry was a criminal offence. Принуждение того или иного лица к вступлению в брак квалифицируется как уголовно наказуемое деяние.
Glad to see you found someone to hold your hand. Рад, что ты нашла того, на кого можешь положиться.
Wouldn't be the first man to kill someone he loved. Значит, он будет первым, кто убил того, кого он любил.
We believe that this is a typical response from someone who makes unfounded statements. Считаем это выступление типичным для того, кто привык делать голословные заявления.
He firmly rejected the accusation that someone in the Secretariat was acting improperly. Он категорически отвергает обвинение в отношении того, что кто-то в Секретариате действует ненадлежащим образом.
Once we cut the lines, someone will renew them. После того, как мы перережем кабели, их восстановят.