Примеры в контексте "Someone - Того"

Примеры: Someone - Того
No, seriously, it's useless apart from anything else, because you have to know someone before their opinion is relevant. Нет, он действительно бесполезный, ведь нужно знать того, чьему мнению доверяешь.
You are someone who prefers to blame a child instead of defending it, but you already knew that. Ты человек, который вместо того, чтобы защищать, обвиняет своего сына.
No, I must admit, if I were you... I'd look for someone with a thorough knowledge of human anatomy. На вашем бы месте я искал бы того, кто очень хорошо знаком с анатомией человека.
Of course, if you won't do it, we'll have to call in someone who will. В этом случае мы вызовем того, кто это сделает.
I am tired of trying to bend over backwards to please someone who can never be pleased. Я устала прогибаться лишь для того, чтобы угодить тому, кому угодить невозможно.
So raise your hand if you know someone in your immediate family or circle of friends who suffers from some form of mental illness. Поднимите руки те, чьи члены семьи или кто-то из друзей страдает от того или иного психического расстройства.
Not only I've told you I'm fighting by your side in order to save someone that I hold very dear. Я буду сражаться на вашей стороне для того, чтобы спасти дорогое мне существо.
And traditionally that's why you invite someone to dinner. Для того людей и приглашают на обеды.
The eyes of someone who's in love can only see the person that they love. Глаза влюблённого... видят лишь того, кого любят.
Turn your mind to something or someone who really makes your blood boil. Тогда обрати свой гнёв на того, кто разозлил тёбя.
Tim Russo is too short to lift someone this tall off the ground with a choke-hold. Тим Руссо слишком низкий для того, чтобы оторвать от пола кого-то настолько высокого.
In a stunning turn of events, a superhero is being sued for saving someone who, apparently, didn't want to be saved. "На мистера Супера подан иск" Внезапный поворот событий, на супергероя подают в суд за спасение того, кто не хотел, чтобы его спасали.
You know, you're pretty critical for someone who didn't have to talk to anybody. Знаешь, ты чересчур критичен для того, кому не пришлось ни перед кем выговариваться.
You seem to know a lot about airbender history for someone who just got airbending. Ты многое знаешь из истории воздушных кочевников, особенно для того, кто только что им стал.
I'm looking over my shoulder every day for someone who might want to kill me twice. Я каждый день оглядываюсь в поисках того, кто хочет убить меня во второй раз.
Besides, you don't have the physique of someone who eats pizza on the reg. К тому же у тебя неподходящая фигура для того, кто регулярно ест пиццу.
It's easy to criticise someone who generates an idea, assumes the risk. Легко критиковать того, кто предлагает... что-то новое, кто берет на себя весь риск.
He needed a cure for the outbreak that was ravaging the Fae, and he saw you as someone who could provide that. Ему нужно было остановить вспышку эпидемии сразившую Фейри, и он нашёл тебя - того, кто мог это сделать.
This next one involves devices That a spy puts into their car to instantly stop someone From following them in a car-chase scenario. Этот миф - про устройства, которые шпионы суют в машины, чтобы мгновенно остановить того, кто их преследует.
We very often only come to appreciate someone or our relationship with them when we lose them. Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять.
Allen, someone Was nice enough to put linseed oil on it, some kind of stain on that, dark Walnut or something. А твой, Аллен, даже кто-то олифой натер. и какой-то краской, темный грецкий орех или вроде того.
No, but in order to see someone of your prominence, I needed a recommendation. Нет, но для того, чтобы встретиться с кем-либо, занимающим столь высокое положение, требуются рекомендации.
I don't know a lot of guys who would go through that trouble and expense for someone they like. Я больше не знаю таких парней, которые так заморачивались бы ради того, кто им нравится.
After all, until someone identifies the source of the tainted heroin... you could have another five overdoses tomorrow. Кроме того, до тех пор, пока не установлен источник поступления отравленного героина... уже завтра могут случиться еще пять передозировок.
Use the list of known vendors of Debian CDs if you are looking for someone to act as a supplier. Если вам нужно найти того, у кого вы будете покупать диски, используйте список продавцов компакт-дисков Debian.