Примеры в контексте "Someone - Того"

Примеры: Someone - Того
That's a pretty intense theory for someone who's been there once to use the bathroom. Довольно смелое заявление для того, кто был там лишь раз, для того, чтобы посетить уборную
You know, losing the parent you've had a terrible relationship with can be harder than losing someone that you had a good one with, Потеря родителя, с которым ты был в ужасных отношениях, может пройти сложнее, чем потеря того, с кем отношения были хорошими, особенно если ты не пытался примириться.
any government official who contravenes the law to cause injury to someone and section 90 punishes misuse of power in cases of references to courts and in cases of detention. Равным образом статья 90 того же Закона предусматривает наказание за злоупотребление властью в случаях, относящихся к сфере ведения судов или в случаях задержания.
So when people have started to speculate about what might have been wrong with Goliath, they've said, "Wait a minute, he looks and sounds an awful lot like someone who has acromegaly." Итак, когда люди начали строить гипотезы о том, что могло быть не так с Голиафом, они сказали: «Погодите-ка минутку, он ужасно похож на того, у кого акромегалия».
Is this... is... is any of this worth lying to someone I love? Разве... все это стоит того, чтобы я врал тем, кого люблю?
He didn't have the violin, he didn't leave straightaway, and why steal from someone you're in love with? У него нет скрипки, он не сбежал сразу, и зачем воровать у того, кого любишь?
There's a famous story of someone going to see a doctor, before the days of psychology, but a doctor who specialised in the mind, and this person said, Есть достаточно известная история о человеке, который пошёл к врачу, до того, как возникла психология, к доктору, который специализировался на умственной деятельности, и вот, этот человек говорит:
I mean, you're basing this whole thing on the fact that she shares a name with someone you played with as a baby. Только с того, что у нее такое же имя, что и у девочки, с которой ты играл в детстве?
I often like to say that you cannot spend a single day in New York City without meeting someone who looks different from you, acts differently from you, speaks differently from you and thinks differently from you. Я часто повторяю, что нельзя провести в Нью-Йорке и дня, чтобы не встретить того, кто выглядит, ведет себя, говорит и думает не так, как вы.
It would have been quite impossible for someone to shoot her and then escape, and all in a matter of seconds after the gunshot was heard, unless... the gunshot you heard was not the shot that killed her. Было бы невозможно застрелить её и скрыться, и всё за считанные секунды после того, как раздался выстрел, если только... услышанный выстрел - это не тот выстрел, которым её убили.
Just look for someone who knows how to read or has been to a bookstore. ищИте либо того, кто умеет читать, либо того, кто недавно был в книжном.
Regardless of how they may have helped you in the past, you understand they're threatening you to get what they want, and that's illegal, and a godawful way to treat someone that's come to you for help. Независимо от того, как, возможно, они помогли вам в прошлом, вы понимаете, что они вам угрожают, чтобы получить желаемое, а это противозаконный и богомерзкий способ, грозить тому, кто пришёл за помощью.
Any idea how someone could start a fire in that part of the park and then disappear before we sealed it off? Вы не знаете, как можно было начать пожар в этой части парка, и успеть скрыться до того, как мы перекрыли выходы из парка?
But doesn't he deserve a chance for someone to take him under their wing, as I took you under mine? Разве он не достоин того, чтобы кто-то взял его под крыло, как я когда-то взял вас?
For example, someone using yes/no questions to find a number they suspect to be the number 3 might ask, "Is it an odd number?" Например, при использовании вопросов формата «да/нет» для того, чтобы узнать число, которым, как предполагает человек, является числом «три», он может спросить: «Это нечётное число?»
Our people... people with problems, problems that keep them up worrying, wishing someone, anyone could save them. Наши клиенты... люди с проблемами, которые не дают им спать по ночам, и они ждут того, кто сможет им помочь
I'm moving to New York and I'm making money and I'm doing something I find meaningful, but it won't mean anything to me really, unless I have someone to share it with. Я еду в Нью Йорк и зарабатываю деньги и я делаю то, что имеет смысл для меня, но это не будет значить для меня ничего, если у меня не будет того, с кем я смогу разделить это.
I just hoped I'd married someone who is half as impressive on the inside as he is on the outside! Я лишь надеялась, что вышла замуж, за того, кто хоть вполовину так же хорош внутри, как снаружи!
Are you fishing for details, or are you just raw that someone did the job you weren't willing to do? Ты пришла за деталями, или ищешь того, кто сделает за тебя работу?
'So the question is, 'what are the odds of booking a holiday 4,000 miles away, and a reunion, no less, then when you arrive, you discover someone you all happened to go to university with? Вопрос стоит так: какова вероятность того, что, устроив отпуск за 4 тысячи миль от дома, да ещё для встречи выпускников, по приезде вы встретите того, с кем случайно вместе учились в университете?
Would you prefer someone who has never picked up a hammer before, or would you prefer a check to buy as many hammers as you want? Вы бы предпочли того, кто никогда не держал молотка в руках, или вы бы предпочли чек, чтобы купить столько молотков, сколько вы пожелаете?
So they get someone who's not only pretending to read a book but has also read a book? Так что они получили того, кто не только притворяется, будто читал книгу но и действительно читал книгу?
This illustrates the importance of not basing affirmative action solely on group membership, but of taking other factors, such as socio-economic factors, into account to verify if someone qualifies for affirmative action. Это свидетельствует о важном значении того, чтобы основой для позитивных действий являлась не только исключительная принадлежность к группе, но также и учет других факторов, таких, как социально-экономические факторы, с тем чтобы осуществлять проверку соответствия какого-либо лица критерию позитивных действий.
If someone close to your family, a dear friend, was in danger of being taken by the Wraith, would you have not done the same? Если кому-то близкому вашей семье, близкому другу, угрожало быть захваченным Рейфами, разве вы не сделали бы того же?
This is real, Mellie, and after all these years, after everything you've done for him, you deserve something real, someone who's not just playing the part of the man who loves you... Это реальность, Мелли, и после стольких лет, после всего того, что ты для него сделала, ты заслуживаешь чего-то реального, кого-то, кто не просто играет мужчину, влюблённого в тебя...