And suddenly I meet someone who's easy, And it's not hard work. |
И вдруг я встретила того, с кем легко, никаких сложностей. |
That's a very smart observation for someone who left the house wearing those shorts. |
Это очень серьезное умозаключение для того, кто вышел из дома в этих шортах. |
Like someone who's not approaching menopause. |
Того, кто еще не в менопаузе. |
Maybe your friends have grown out of trick-or-treating, but I know someone who's never too old. |
Может твои друзья и переросли попрошайничество, но я знаю того, кто никогда его не перерастёт. |
Or someone who knows what Charles knows. |
Или того, кто знает то, что знает Чарльз. |
We were all someone before we were chosen. |
Все мы кем-то были до того, как нас избрали. |
You'll meet someone, who'll be a fraction of what you hoped for. |
Ты кого-нибудь встретишь, он будет частицей того, на что ты надеялась. |
I finally found someone to be mayor - |
Я наконец нашёл того, кто может стать новым мэром. |
She'll spend her whole life searching for someone she'll never find. |
Она потратит всю свою жизнь на поиски того, кого она никогда не найдет. |
I couldn't be afraid of someone I'm sorry for. |
Я не могу бояться того, кого мне жаль. |
I've found someone to help us punish her. |
Я нашла того, кто поможет нам в этом. |
It's nice to have someone to count on. |
Всегда хорошо иметь того, на кого можно рассчитывать и кто бы мог вести подсчет. |
You would do the same thing for someone you loved. |
Ты бы то же самое сделал для того, кого любишь. |
And he'll kick himself every day for knowing that he let someone so lovely slip away. |
И каждый день он будет укорять себя за осознание того, что позволил одной милой красотке ускользнуть. |
For the past six months... I've been begging someone to listen... |
Это после того, как шесть месяцев... я умолял выслушать меня... |
Yes, we need to be able to forgive someone who's done something wrong. |
Мы все должны учиться прощать того, кто совершил неправильный поступок. |
Perhaps you know someone who does? |
Возможно, ты знаешь того, кто знаком? |
One possibility is that he knows someone who does. |
Вероятно он знал того, кто болен. |
I'd settle for someone who wouldn't toss my laptop into a steaming bathtub. |
Я бы осталась у того, кто не будет кидать мой ноутбук в горячую ванную. |
A Hexenbiest with your powers could be a very valuable asset to someone who respects them. |
Ведьма с вашей силой может стать ценный сотрудником для того, кто уважает их. |
This is the work of someone seriously unhinged. |
Это признак того, что у нее крыша поехала. |
He would never protect someone who's tryin' to hurt us. |
Он бы никогда не защищал того, кто пытался навредить нам. |
I'm here for someone who loves movies as much as you do. |
А ради того, кто любит фильмы, как вы. |
I betrayed someone, I love. |
Я предал того, кого люблю. |
Sooner or later I might get to someone you do care about. |
Рано или поздно, я могу добраться до того, кто тебе действительно дорог. |