Примеры в контексте "Someone - Того"

Примеры: Someone - Того
There must be someone who feels some emotion for this man's death. Кроме того, есть же в этом городе хоть одна душа... которую эта смерть не оставит равнодушной.
I need you to look out for someone who looks just like me. Но если ты слышишь меня, запомни- остерегайся того, кто выглядит также, как я.
Q. I didn't receive a notification e-mail when someone left a comment/trackback and friend request. В. Я не получил письмо с уведомлением после того, как другой пользователь добавил комментарий/ трэкбэк или оставил запрос на включение в список друзей.
like Isambard Kingdom Brunel, or someone? типа Изамбарда Кингдома Брюнеля или типа того? - Нет. (известный британский инженер)
Apart from your aunt telling her the croquembouche tower looked like someone stuck a pin in it. Не считая того, что ваша тетя сказала ей, что пирамида из профитролей выглядит так, будто в неё воткнули кол.
Nothing's the same afteryou've killed someone. Всё изменится после того как ты убьёшь в первый раз.
It's ironic how footage of someone being born... canmakeyouwanttokillyourself. Забавно, что от съёмок того, как человек рождается хочется покончить с собой.
I always assumed he would pick someone with a distinguished record of loyal service... like you. Я всегда думал, что он выберет кого-то с выдающимся послужным списком, того, кто служил ему верой и правдой.
Persons were interviewed individually and/or with someone they trusted; they were also told that their testimonies would be kept confidential. Беседы с людьми проводились с глазу на глаз и/или в присутствии кого-либо, кому они доверяли; кроме того, им сообщали, что их показания будут носить конфиденциальный характер.
My brother-in-law, moments before he was attacked- someone called to warn him. Мой свояк, за минуту до того как на него напали... кто-то позвонил предупредить его.
I noted that someone was coming, apparently everyone in satisfied, he must provide gâteau. Я понял, что кто-то должен приехать... и все этим очень взволнованы, может быть, он привезет торт, или типа того, там не говорится.
So, if someone were close to completing their copy... Значит, если кто-то в шаге от того, чтобы завершить работу...
Because someone left the frog prince away, Larry... Из-за того, что кто-то отпустил нашего принца-лягушку, мне придётся обратится к друзьям по ту сторону.
Just 'cause someone hops a dimension is no guarantee things will work out. Просто из-за того, что кто-то перепрыгнет через одно-два измерения- нет никакой гарантии, что это сработает.
If someone grabs your picture before you get theirs, you're dead. Если кто-то заберет вашу фотографию до того, как вы заберете его - вы мертвы, и вы должны отдать все фотографии тех, кого вы убили.
They want stability, someone dedicated to safeguarding America first, Они хотят стабильности и того, кто перво-наперво оградит Америку от потрясений, сделает ее процветающей.
That and someone broke a beer bottle over my head. Как раз из-за этого, а ещё из-за того, что кто-то разбил бутылку о мою голову.
We think Hershey's is asking for someone to talk them into that. Мы думаем, "Хёршис" хочет найти того, кто сможет их уговорить на такую же сумму.
We'll get the most deception leakage from these firemen if they're interviewed by someone that they respect. Нет, нет, мы получим четкую картину того, что кто-то из пожарных лжет, если опрашивать их будет тот, кого они уважают.
Even though a person like me isn't someone special. Всё из-за того, что я не такой уж особенный человек.
Gets a control of this thing inside of me so I don't, you know, lash out at someone. Заставить себя отключиться от того, что происходит с тобой.
That you're a man who wants to cultivate the mystique of tireless effort, someone who need not sleep. Что ты человек, культивирующий таинственность неустанных трудов, того, кому нужно не спать.
And for someone who dispenses opinions for a living, the opinion I have of myself is that I suck. Для того, кто даёт оценку чужим отношениям, свои я могу оценить как провал.
What happens to someone who elevates himself at the expense of his friend's disgrace. Что ждет того, кто возвеличивает себя, позоря других.
You let them win without a fight Nothing can erase the pain of losing someone you love. Ничто не избавит от боли потери того, кого ты любишь.