| I brought someone who needs to talk to you. | Я привела того, кому нужно с тобой поговорить. |
| Because sometimes it's great to bounce ideas off someone whose opinion you value. | Потому что иногда это здорово, подхватить идею у того, чьё мнение для тебя важно. |
| Well, we know someone who speaks Latin. | Ок, мы знаем того кто говорит на Латыни. |
| It cost plenty for someone who toils with his hands. | Он много значит для того, кто умеет работать руками. |
| There's nothing worse than loving someone who's never going to stop disappointing you. | Нет ничего хуже, чем любить того, кто никогда не перестанет тебя разочаровывать. |
| I'm working for someone who's interested in the same thing you are. | Скажем так - я человек, работающий на того, кого интересует то же, что и вас. |
| Never underestimate someone who's acting for their child. | Не стоит недооценивать того, кто вступил в борьбу за своего ребёнка. |
| Eva made me into someone I was proud to be. | Ева сделала из меня того, кем я гордился быть. |
| Or maybe she's found someone to protect her. | Или, может, она нашла того, кто её защитит. |
| We get it. Losing someone you care about. | Ты потерял того, кто был тебе дорог. |
| I can refer you to someone to talk to. | Я могу посоветовать тебе того, с кем поговорить. |
| That's when Michael found someone... the U.S. Government had been able to depose. | И тогда Майкл увидел того, кого правительство США удалось свергнуть. |
| Looks like she finally found someone after dating that last loser. | Похоже, она наконец-то нашла кого-то после того неудачника. |
| She's someone you use to feel better about yourself. | Она тебе нужна, только для того, чтобы самоутвердиться. |
| After she beats someone hard, she says... | После того, как она кого-то сильно бьет... |
| You know, it can take up to seven minutes to strangle someone to death. | Ты в курсе того, что за семь минут можно удушить кого-нибудь насмерть. |
| If I had a chance to kiss someone I liked, I wouldn't hesitate. | Будь у меня шанс поцеловать того, кто мне нравится, я бы не сомневалась. |
| He swallowed at least one entire bill before someone cut it out of him. | Он проглотил по крайней мере одну банкноту, до того, как её вырезали из него. |
| There's just no point hating someone you love. | Не нужно ненавидеть того, кто тебя любит. |
| How did someone get close enough to launch it? | Как кто-то пробрался достаточно близко для того, чтобы пустить его? |
| I think I know someone who might tell us what that code means. | Я думаю я знаю того, кто может нам сказать нам, что этот код значит. |
| Well, he is very fetching for someone who was living on skid row. | Он слишком привлекателен для того, кто жил в трущобах. |
| How can you leave someone who loves you? | Как ты можешь бросить того, кто тебя любит? |
| Just some free advice from someone who's been there before. | Просто бесплатный совет, от того, кто делал это раньше. |
| They deserve better, someone who doesn't care only about himself. | Они заслуживают лучшего, того, кто заботится не только о себе. |