With all that's been happening to you, you need to see someone. |
После того, что случилось с тобой, тебе надо кое с кем встретится. |
And another thing... since you took away someone I love, I'm going to do the same thing to you. |
И еще кое-что... так как ты забрал у меня того, кого я любила, я сделаю то же самое для тебя. |
I'm an insane choice for someone who has a kid. |
я это безумный выбор для того, у кого есть ребенок. |
But I been around long enough to scope someone sneaking out the back door! |
Но я был здесь достаточно долго для того, чтобы заметить, что кое-кто украдкой уходит через черный ход! |
And that's why I receive letters from someone who knew me before I was born? |
И поэтому я получаю письма от того, кто знал меня до моего рождения? |
You see, Americans don't want someone looking to stir things up. |
Видите, американцы не хотят видеть того, кто хочет суеты |
No, no, not the memory of the person who took your sister, who took someone you loved from you. |
Нет, нет, только не образ человека, который убил твою сестру, забрал у тебя того, кого ты любил. |
No, when you cheat on someone and tell them about it, it's not to make them feel better. |
Нет, когда ты изменяешь кому-то и рассказываешь ему об этом, то не для того, чтоб ему стало легче. |
Everyone wants to mentor someone who kind of is familiar, who looks like us, we have shared experiences. |
Всем хочется опекать того, кто нам как-то понятен, похож на нас, с кем у нас общие ситуации. |
Well, now we know that Phillip Van Der Hoff was murdered, there's been another death, and we are sitting here waiting for someone we think works for Moriarty. |
Ну а теперь мы знаем, что Филлип Ван Дер Хофф был убит, была еще одна смерть, и мы сидим здесь в ожидании того, кто, как мы думаем, работает на Мориарти. |
Say you want to say something that is not based on a fact, pick a fight or ignore someone that you don't like. |
Скажем, вы говорите о чём-то, что не основано на фактах, начинаете спор или игнорируете того, кто вам не нравится. |
We think someone from that world... maybe even the driver he was racing against... sabotaged his car. |
Мы думаем, что кто-то из того мира... возможно, даже его соперник... подорвал его машину. |
What about reliability, paying the mortgage or someone who's never been out of work? |
Что касается надёжности, то оплата ипотеки разве проблема для того, кто никогда не сидел без работы? |
I mean, if anything, I'm quite pleased that Leonard has found someone that makes him so happy. |
В смысле, если что, Я очень довольна что Леонард нашел того кто делает его счастливым. |
The problem is they don't work on someone who isn't guilty. |
Проблема в том, что ДНК-тест не пугает того, кто не виноват. |
So we're looking for someone who threw an old lady off a balcony? |
Мы ищем того, кто сбросил женщину с балкона? |
Do you have any idea what it's like to love someone who's caused you so much pain? |
Ты знаешь, как больно любить того, кто причиняет столько страданий? |
Perhaps he never respected you as you deserve, only saw you as someone he could use. |
Может, он не уважал тебя, на самом деле, и видел в тебе только того, кто... |
What's it like to hold the hand of someone you love? |
Что вы чувствуете, держа за руку того, кого любите? |
And the poem begins with a certain species of forgetfulness that someone called literary amnesia, in other words, forgetting the things that you have read. |
Стихотворение начинается с описания одного из видов забывчивости, некоторые называют его литературной амнезией, другими словами, это забывание того, что было прочитано. |
But just looking down at his dead face and knowing that he lived near someone who worked with the dad of the kid whose name I never found out, I lost all hope. |
Но глядя на его мертвое лицо и зная что он жил рядом с кем-то, кто работал с отцом того паренька, чьё имя я никогда не узнаю, я потерял всякую надежду. |
If I truly wanted someone bad enough... wouldn't be a thing in the 'verse could stop me from going to her. |
Если бы я хотел кого-то очень сильно... то не было бы вещи во вселенной, чтобы остановить меня от того, чтобы пойти к ней. |
How about you show me someone who can help me? |
А как насчет, показать того, кто мне поможет? |
He could've been setting someone up, you know, planting evidence to catch a bigger fish, things go south, he gets killed, I don't know. |
Он мог помогать кому-то, типа того, собирать улики, чтобы поймать большую рыбу, что-то пошло не так, его убили, я не знаю. |
You know, for someone who claims to have broken it off with her, you certainly sound concerned by what she uncovers. |
Для того, кто утверждает, что порвал с ней, ты как-то слишком озабочен тем, что она откопает. |