Английский - русский
Перевод слова Slovenia
Вариант перевода Словении

Примеры в контексте "Slovenia - Словении"

Примеры: Slovenia - Словении
The Employment Service of Slovenia does not keep a separate record of unemployed persons of Roma descent. Служба занятости Словении не ведет отдельной статистики по безработице среди рома.
The high unemployment rates are mainly due to the economic crisis in Slovenia. Высокий уровень безработицы объясняется в основном экономическим кризисом в Словении.
The Ministry has published the draft report online and forwarded it to civil society organisations in Slovenia. Министерство разместило проект доклада в сети и направило его организациям гражданского общества Словении.
Taking into account the current legal order and applicable legislation in Slovenia, spatial planning is the exclusive responsibility of municipalities. Учитывая существующий правопорядок и применимое законодательство в Словении, территориальное планирование является прерогативой муниципалитетов.
Credentials had also been received in respect of Slovenia. Также были получены полномочия в отношении Словении.
In Slovenia, the statistical system has a long tradition of using administrative data sources for producing economic statistics. В Словении существует давняя традиция использования административных источников данных для разработки экономической статистики.
For Slovenia, the experiences of using administrative data are extremely positive. Опыт использования административных данных в Словении является исключительно позитивным.
The report of Slovenia has helped FAO to gain a better understanding of the situation of rural women in the country. Доклад Словении помог ФАО полнее уяснить положение сельских женщин в стране.
Slovenia has established controls over the export of sensitive materials and weapons of mass destruction. В Словении установлен контроль за экспортом чувствительных материалов и оружия массового уничтожения.
The full-day excursion, was devoted to the diversity of the private forests in Slovenia. Эта дневная экскурсия была посвящена теме разнообразия частных лесов Словении.
Transfer to the Excursion point 9 - Ljubljana, Capitol of Slovenia. Переезд в пункт 9 экскурсии - Любляна, столица Словении.
Presentations given by Slovenia, The Netherlands, and Italy. Доклады Словении, Нидерландов и Италии.
In addition, the Ministry of Trade and Industry established a Regional Development Agency in Prizren in cooperation with the Government of Slovenia. Кроме того, министерство торговли и промышленности создало в сотрудничестве с правительством Словении Региональное агентство развития в Призрене.
I am also speaking from the experience of Slovenia, which I represent. Я говорю также на основе опыта Словении, которую я представляю.
If a driver is registered as a licence holder in Slovenia. Если водитель зарегистрирован в качестве владельца удостоверения в Словении.
The driving licence of the Republic of Slovenia recognises no such categories. Водительским удостоверением Республики Словении такие категории не признаются.
The Slovenian Research Agency has selected this group among the best research program groups in Slovenia. Словенское исследовательское агентство выбрало эту группу среди лучших исследовательских программных групп в Словении.
The Constitutional Court of Slovenia is separated from the regular judiciary system. Конституционный суд Словении отделён от регулярной судебной системы.
It is the symbol of the club and one of the most recognizable sport landmarks in Slovenia. Он является символом клуба и одним из наиболее узнаваемых спортивных объектов в Словении.
In Slovenia, New Year's Eve is known as a Saint Sylvester's Day (Silvestrovo). В Словении Новый год известен как День Святого Сильвестра (Сильвестро).
The first stamp of independent Slovenia was issued on 26 June 1991. Первая марка независимой Словении вышла 26 июня 1991 года.
The squadron has been introduced in the war in Slovenia from the first days. С первых дней эскадрилья участвовала в войне в Словении.
It is a non-governmental independent institution, obliged to periodically present a report on its operation to the National Assembly of Slovenia. Банк является неправительственной независимой организацией и обязан представлять отчёты о своей деятельности в Парламент Словении.
In 2005, he was named as the Austrian ambassador to Slovenia. В 2005 году назначен послом Австрии в Словении.
Matches between these two clubs later became known in Slovenia as the Eternal derby (Večni derbi). Противостояние этих клубов в Словении стало называться Вечное дерби.