Английский - русский
Перевод слова Slovenia
Вариант перевода Словении

Примеры в контексте "Slovenia - Словении"

Примеры: Slovenia - Словении
(a) The connection between the implementation of human rights and ensuring legal security and equality, elimination of discrimination and the level of coexistence with and tolerance for members of various ethnic, linguistic, religious, and racial groups living in Slovenia; а) связи между осуществлением прав человека и обеспечением правовой безопасности и равенства, ликвидации дискриминации, а также условий сосуществования и уровня терпимости в отношениях с представителями различных этнических, языковых, религиозных и расовых групп, проживающих в Словении;
Members: Burkina Faso, Cuba, Ireland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (also on behalf of Belgium, Czech Republic, Finland, France, Germany, Ireland, Luxembourg, Netherlands, Slovenia and Sweden) Члены Комиссии: Буркина-Фасо, Ирландия, Куба, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (также от имени Бельгии, Германии, Ирландии, Люксембурга, Нидерландов, Словении, Финляндии, Франции, Чешской Республики и Швеции)
The basic legal acts with which Slovenia regulates the right to work, including the right to opportunities for earning through freely chosen and accepted work and the creation of employment opportunities, are as follows: Основными законодательными актами, которыми в Словении регламентируется право на труд, включая право получать возможности для заработка от свободно избранного и выполняемого по согласию труда, а также создание возможностей для занятости, являются следующие законы:
Serbia (16 July 2009) referred to the incidents involving the Embassy of Slovenia and the Embassy of Germany in Belgrade (2008): Сербия (сообщение от 16 июля 2009 года) заявила относительно инцидентов, касающихся посольства Словении и посольства Германии в Белграде (2008 год):
Letter dated 5 November 2009 from the representatives of Azerbaijan, Benin, Colombia, Costa Rica, Haiti, Kyrgyzstan, Mexico, Philippines, Portugal, Slovenia, Timor-Leste and United Republic of Tanzania to the United Nations addressed to the Secretary-General Письмо представителей Азербайджана, Бенина, Гаити, Колумбии, Коста-Рики, Кыргызстана, Мексики, Объединенной Республики Танзания, Португалии, Словении, Тимора-Лешти и Филиппин при Организации Объединенных Наций от 5 ноября 2009 года на имя Генерального секретаря
Measures adopted for implementing the Convention and the effect of ratification of the Convention on the Slovene general, social, economic, political and legal situation from the commencement of validity of the Convention for the Republic of Slovenia Ь) Меры, принятые для осуществления Конвенции, и последствия ратификации Конвенции для общей, социальной, экономической, политической и правовой ситуации в Словении после вступления в силу Конвенции для Республики Словении
Transmitted by the Governments of Belarus, Czech Republic, Denmark, Germany, Hungary, Latvia, Lithuania, Slovakia, Slovenia, Sweden, The former Yugoslav Republic of Macedonia, United Kingdom Представлено правительствами Беларуси, Чешской Республики, Дании, Германии, Венгрии, Латвии, Литвы, Словакии, Словении, Швеции, бывшей югославской Республики Македонии, Соединенного Королевства
If one of the parents was a citizen of Slovenia at the time of the child's birth and the other was unknown, or of unknown citizenship or without citizenship, and the child was born in a foreign country; если на время рождения ребенка один из родителей был гражданином Словении, а другой был неизвестен или неизвестного гражданства или без гражданства и ребенок родился за рубежом;
Family members of a person insured with a foreign health insurance provider who have permanent residence in the Republic of Slovenia and are not insured as family members with foreign health insurance providers; члены семей лиц, застрахованных в иностранных компаниях по медицинскому страхованию, которые постоянно проживают в Республике Словении и не застрахованы в качестве членов семьи в аналогичных иностранных компаниях;
Such detailed data were not provided by Germany (by months), Slovenia (only 3, 6 and 12 months) and Russia (only more than 12 months); Такие данные не были получены от Германии (представившей данные в месяцах), Словении (данные лишь с разбивкой по З-, 6- и 12-месячным периодам) и России (данные только о периодах более 12 месяцев);
Expert report entitled Spatial Planning Issues of Roma Settlements in Slovenia, which provides the basis for specific programmes and projects of organizing Roma settlements, as it also comprises work scenarios for the development of Roma settlements. экспертный доклад "Проблемы территориального планирования поселений рома в Словении", который обеспечивает основу для конкретных программ и проектов по организации поселений рома, поскольку включает также различные сценарии деятельности по развитию поселений рома;
The number of children living in poverty in Slovenia is increasing, and that children belonging to minority groups, in particular Roma children, are poorer than children belonging to the majority population; а) в Словении возрастает число детей, живущих в бедности, и что дети, принадлежащие к группам меньшинств, особенно дети рома, живут беднее детей из основной массы населения;
Government observers: Italy (also on behalf of Costa Rica, Morocco, the Philippines, Senegal, Slovenia and Switzerland), Mexico, Pakistan, Spain (on behalf of the European Union) Наблюдатели от правительств: Италия (также от имени Коста-Рики, Марокко, Сенегала, Словении, Филиппин и Швейцарии), Испания (от имени Европейского союза), Мексика, Пакистан
(a) Representatives of States members of the Council: Brazil, Chile (on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States), Philippines, Senegal, Slovenia (on behalf of the European Union); а) представители государств членов Совета: Бразилии, Сенегала, Словении (от имени Европейского союза), Филиппин, Чили (от имени Группы государств Латинской Америки и Карибского региона);
Elected or appointed holders of public or other offices in bodies of the legislative, executive or judicial branches of power in the Republic of Slovenia or in local self-government bodies, if they receive salaries for such offices; избранные или назначенные должностные лица общественных или других служб в системе органов законодательной, исполнительной или судебной власти в Республике Словении или органов местного самоуправления, если они получают зарплату в этих службах;
An expert report entitled "Spatial Planning Issues in Roma Settlements in Slovenia", which comprises working scenarios for the development of Roma settlements and as such provides the basis for specific programmes and projects for the organisation of Roma settlements; экспертный доклад "Вопросы территориального планирования в поселениях рома в Словении", который содержит рабочие сценарии развития поселений рома и в этом качестве представляет собой основу для разработки конкретных программ и проектов по организации поселений рома;
(a) The inclusion in the State party's report of findings of the Human Rights Ombudsman of Slovenia, which were often critical of the Government, and notes the important role of this institution in the promotion and protection of human rights in the State party; а) включение в доклад государства-участника выводов Уполномоченного по правам человека Словении, в которых нередко содержалась критика в адрес правительства, и отмечает важную роль этого института в поощрении и защите прав человека в государстве-участнике;
(a) Took note of the request to enlarge the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees contained in the letter dated 10 March 2009 from the Permanent Representative of Slovenia to the United Nations addressed to the Secretary-General; а) принял к сведению просьбу о расширении членского состава Исполнительного комитета Программы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, содержащуюся в письме Постоянного представителя Словении при Организации Объединенных Наций от 10 марта 2009 года на имя Генерального секретаря;
Master's degree in European social policy analysis at the Faculty of Social Sciences at the University of Ljubljana, 1994 (Master's thesis: Comparative study of employment policies for people with disabilities within Germany, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Slovenia) степень магистра в области анализа социальной политики в Европе на факультете общественных наук в университете Любляны, 1994 год (диссертация на степень магистра: компаративное исследование политики в области трудоустройства для инвалидов в Германии, Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии и Словении)
Slovenia also uses radio. В Словении - также используется и радио связь.
for Foreign Affairs of the Republic the Republic of Slovenia Республики Словении Министр иностранных дел
Present of the government of Slovenia to the Afghan National Army Дар правительства Словении Афганской национальной армии
Replies of Slovenia to the list of issues Ответы Словении на перечень вопросов
O. Application of the Republic of Slovenia О. Заявление Республики Словении
Deputy Permanent Representative of Slovenia to the United Nations Зам. Постоянного представителя Словении