Another list of downloads in less parts but more size. |
Другие список загрузок в меньшей части, но больше размер. |
The N-terminal domain size varies from 100 to 120 amino acids in length. |
Размер N-концевого домена варьируется от 100 до 120 аминокислот в длину. |
Nevertheless, it partly freezes in winter because of the small size and depth. |
Зимой озеро тем не менее частично замерзает, так как имеет очень небольшой размер и глубину. |
Sensitivity also depends on the ultrasound detector employed, the amount of light energy applied, the voxel size and spectral unmixing method. |
Чувствительность также зависит от свойств УЗ детектора, уровня используемой световой энергии, размер вокселя и метода спектрального разложения. |
The gestation period for the female is 140 days, and the usual litter size is one. |
Период беременности составляет 140 дней, а обычный размер приплода - один детёныш. |
The minimum size is 20 bytes (header without data) and the maximum is 65,535 bytes. |
Минимальный размер равен 20 байтам (заголовок без данных), максимальный - 65535 байт. |
Despite the castle's size and importance, it was allowed to fall into disrepair during the latter part of the Elizabethan period. |
Несмотря на размер и значение, замок начал приходить в упадок во второй половине елизаветинского периода. |
However, the size and design of the boxes made installing or replacing components very easy. |
Тем не менее размер и конструкция корпуса делали установку и удаление компонентов очень простым. |
An effective job description will identify compensation plans, size of workload, and the salespeople's duties. |
Эффективное описание должностных обязанностей будет определять планы компенсации, размер рабочей нагрузки и обязанности продавца. |
It is most suitable for allocating from a memory pool, where all objects have the same size. |
Этот подход является наиболее удобным для выделения из пула памяти, где все объекты имеют одинаковый размер. |
In metals, the atomic lattice changes size and shape when forces are applied (energy is added to the system). |
В металлах атомная решётка меняет размер и форму при приложении силы (добавлении энергии в систему). |
The compact nature of the subretinal space imposes significant size constraints on the implant. |
Компактный характер субретинального пространства накладывает существенные ограничения на размер имплантата. |
The size and position of the object being viewed affects the characteristics of the light entering the system. |
Размер и положение рассматриваемого объекта влияют на характеристики света, попадающего в систему. |
The maximum size is 2MB sent pictures. |
Максимальный размер составляет 2 Мб послал фотографии. |
You can change the relative size of the text on the Desktop. |
Здесь можно изменить относительный размер шрифта на рабочем столе. |
Will download the messages matched by the filter, just as any other message that does not exceed the threshold size. |
Сообщения, соответствующие условиям фильтра, загружаются, как и другие сообщения, не превосходящие пороговый размер. |
Press this button to pick the font, font style and size for the month view. |
Нажав эту кнопку, вы сможете выбрать гарнитуру, стиль и размер шрифта для месячного представления. |
Set this option to automatically synchronize zooming and panning between left and right panels if the images have the same size. |
Автоматическая синхронизация увеличения и прокрутки между правой и левой панелями, если изображения имеют одинаковый размер. |
Probably you chose a too large buffer size. |
Возможно, был выбран слишком большой размер буфера. |
The trash has reached its maximum size! Cleanup the trash manually. |
Превышен допустимый размер корзины! Пожалуйста, очистите корзину. |
This allows you to select the floppy disk's size and density. |
Здесь вы можете указать размер и плотность форматирования дискеты. |
This value will be used as the default tape size when formatting a tape. |
Это значение будет использовано при форматировании ленты как размер по умолчанию. |
The hardware block size for the tape drive. For floppy tape drives this value should be 10240 bytes. |
Размер аппаратного блока устройства ленты. Для гибких магнитных лент это значение должно быть 10240 байт. |
Property that shows the current video size in pixels. |
Свойство, указывающее оригинальный размер изображения в пикселях. |
Some researchers have questioned the statistical basis of this study suggesting that it underestimates the effect size of antidepressants. |
Некоторые исследователи ставят под сомнение статистическую основу данного исследования, предполагая, что в нём недооценивается размер эффекта антидепрессантов. |