Английский - русский
Перевод слова Size
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Size - Меньше"

Примеры: Size - Меньше
It's a third of this size but we still pay Roderick 400 quid. Стоит втрое меньше, но всё равно платим Родерику 400 фунтов.
The database provides information for all countries, including those with a population size of under 200,000 persons in 1990. В этой базе данных содержится информация по всем странам, включая страны с населением меньше 200000 человек по состоянию на 1990 год.
After two months of malnutrition treatment, Michel has grown a lot but remains half the normal size of a baby his age. Спустя два месяца лечения от недоедания Мишель значительно подрос, однако по-прежнему остается наполовину меньше нормального ребенка его возраста.
Half the size, twice the fun. В два раза меньше - дважды веселее.
Mine's half the size and it's fake. Мой в два раза меньше, а ведь это фальшивка.
Well, if the customer truly wants a smaller size, there is an option. Ну, если покупатель хочет купить меньше, у нас есть другое предложение.
That pop was made with a lump half this size. Тот взрыв произвел комок вполовину меньше этого.
He tastes very similar, but he's half the size and twice the price. На вкус то же самое, но вполовину меньше и в два раза дороже.
First, many countries do not release information on small groups (cells that are below a certain size). Во-первых, многие страны не представляют информацию о небольших группах (меньше определенной численности).
Researchers believe that these numbers would be far less, if ants were the same size or bigger than monkeys. Исследователи считают, что эти цифры были бы значительно меньше, будь муравьи размером с обезьян или даже больше.
I know, except this guy's normal size. А если для смеха, то он должен быть гораздо меньше.
Because you buy your boots a half size too small. Потому что ты покупаешь сапоги на полразмера меньше.
And because of its small size And low density, Gravity on Pluto's surface Is far weaker than on Earth. Из-за маленького размера и невысокой плотности, сила тяжести на Плутоне намного меньше, чем на Земле.
Must have been a size or two smaller when he bought them. Должно быть, ты был на размер или два меньше, когда покупал их.
We Time Lords transcended such simple mechanical devices when the universe was less than half its present size. Мы, Повелители Времени, превзошли эти простые механические устройства, когда вселенная была меньше, чем половина её существующего размера.
We can take you down an entire diaper size. Мы так над вами поработаем, что вы сможете носить памперсы на размер меньше.
When I went there 27 years later, the fish had shrunk to half of their size. Когда я приехал туда 27 лет спустя, рыба стала вдвое меньше размером.
I've already gone up another cup size. А я просто стала пить меньше воды.
You bought the new girdles a size smaller. Ты купила корсет на номер меньше, я вижу.
They were the same size, maybe a little smaller. Они были такого же размера, может немного меньше.
Reduced infant mortality means that women can reach desired family size with fewer pregnancies. Снижение уровня младенческой смертности означает, что для создания семьи нужного размера женщинам стало требоваться меньше беременностей, чем раньше.
Second, fishers catch commercially valuable fish that do not meet legal minimum size and weight requirements or exceed catch quotas. При втором рыбаки вылавливают коммерчески ценную рыбу, которая размером и весом меньше установленных по закону минимальных параметров или превышает квоты на улов.
The blue counterpart is less aggressive, smaller in size and more delicate. Синие экземпляры менее агрессивны, меньше по размеру и тоньше.
Any translation must be smaller than some size of square, and so cannot leave any such tiling invariant. Любой параллельный перенос должен быть меньше размера какого-либо квадрата, а потому не может оставить такую мозаику инвариантной.
I've been smaller than a zero, up through a size 16. Я носила меньше нулевого и больше 16 размера.