| Veronica, I suggested that we continue the evening restaurant close to the river. | Я сказал Вероника - То, что мы могли бы продолжать ресторан на берегу реки. |
| We're leaving but only because we have to open the restaurant. | Мы уходим, но только чтобы открыть ресторан. |
| I would take you out to a great restaurant. | Я бы принять вас в отличный ресторан. |
| I'm up to my ears with bills for the restaurant. | Я по уши в счетах за ресторан. |
| I'm surprised you knew of this restaurant. | Удивлен, что вы знаете этот ресторан. |
| I know a great little restaurant right near here. | Я знаю, большой маленький ресторан неподалеку. |
| Bobby, I want to come back to the restaurant. | Бобби, я хочу вернуться в ресторан. |
| Look at the money this restaurant has lost in the last year alone. | Гляньте, сколько денег потерял ресторан только за последний год. |
| I found a good restaurant, we should go someday. | Я тут нашел неплохой ресторан, давай как-нибудь сходим. |
| I canceled the restaurant and re-booked us at La Muse Gentlemen's Club. | Я отменил ресторан и переместил нас в клуб "Муза Джентльменов". |
| I would never go to a restaurant and have dinner with him. | Я бы никогда не пошла с ним в ресторан на ужин. |
| Italian Giuseppe Salome and his brother were also denied entry to the restaurant for the same reason". | Итальянцу Джузеппе Саломе и его брату также по той же причине было отказано в доступе в ресторан". |
| The blast destroyed the restaurant, sending shards of glass and other objects into the street. | Ресторан был разрушен взрывом, на улицу полетели осколки стекла и другие предметы. |
| There is something special to go into a restaurant. | Существует нечто особенное, чтобы идти в ресторан. |
| In the evening, you are invited to an extraordinary restaurant. | А вечером мы можем посетить необычный ресторан. |
| Reserve a table or an entire restaurant for birthday party, wedding or any other festive occasion. | Зарезервируйте столик или весь ресторан для вечеринки по случаю дня рождения, свадьбы или любого другого праздника. |
| What is your favorite restaurant in Kyiv? | Какой Ваш любимый ресторан в г. Киеве? |
| The hotel restaurant Barcarole with its garden terrace serves regional and international... | Ресторан отеля Barcarole с террасой в саду предлагает блюда р... |
| There you can also find a charming restaurant serving delicious Swiss and international cuisine. | Там же находится уютный ресторан, где великолепно готовят как швейцарскую, так и интернациональную кухню. |
| A restaurant with a rich history where traditional dishes are served creatively and where Michel van der Kroft reigns supreme. | Это ресторан с богатой историей, в котором к подаче традиционных блюд относятся с особым творческим подходом, и где единолично правит шеф-повар Michel van der Kroft. |
| Le Chat Botté is a world-renowned French restaurant, awarded 18/20 Gault Millau points in 2009. | Le Chat Botté - это всемирно известный французский ресторан, которому в 2009 году была присуждена оценка 18/20 ресторанного гида Gault Millau. |
| This memorable restaurant caters well to business lunches, informal meals or elegant dinners. | Этот выдающийся ресторан предлагает бизнес-ланчи, неформальные обеды и изысканные обеды. |
| Only 50 meters from the hotel there is a restaurant where you can enjoy your breakfast and dinner. | Всего в 50 метрах от отеля находится ресторан, где Вы можете позавтракать и поужинать. |
| We also offer a restaurant where our chef will prepare dishes based on fresh products. | Мы также предлагаем ресторан, где наши повара будут готовить блюда на основе свежих продуктов. |
| Under the direction of award-winning chef Carmine Marletta, the restaurant offers simple but sophisticated American and Continental cuisine. | Под чутким руководством удостоенного наград шеф-повара Кармине Марлетта, ресторан предлагает простые, но изысканные блюда американской и континентальной кухни. |